Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text JG5JDYNGM5A35PW5I4IFKRQXSY

  (31)

B, Z. x+3 der Anfang der Zeile ist verloren psi̯ ⸢m⸣ ꜥqꜣ⸢⸮y?⸣ der Rest der Zeile ist verloren

de (B, Z. x+3) [… … …] gekocht ⸢in⸣ Harz (?) [… … …].

  (32)

B, Z. x+4 der Anfang der Zeile ist verloren [___]_ n.t ꜥmꜣm der Rest der Zeile ist verloren

de (B, Z. x+4) [Erfahrungswissen (Diagnostik) zu einem, der leidet an …] (?) des Schluckens [… … …].

  (33)

B, Z. x+5 der Anfang der Zeile ist verloren [⸮ḥ?]r snf n.w pḥ[.wj] der Rest der Zeile ist verloren

de (B, Z. x+5) [… … …] wegen des/mit Blut(es) des Hinterteils [… … …].

  (34)

B, Z. x+6 der Anfang der Zeile ist verloren [n].w mꜣꜥ.t ⸢⸮p?⸣[__] der Rest der Zeile ist verloren

de (B, Z. x+6) [… … …] [d]er Schläfe (?) [… … …].





    B, Z. x+3
     
     

     
     




    der Anfang der Zeile ist verloren
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de kochen; backen; erhitzen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de zusammen mit; [komitativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Ausscheidung; Harz (in Salbmitteln)

    (unspecified)
    N.f:sg




    der Rest der Zeile ist verloren
     
     

     
     

de (B, Z. x+3) [… … …] gekocht ⸢in⸣ Harz (?) [… … …].





    B, Z. x+4
     
     

     
     




    der Anfang der Zeile ist verloren
     
     

     
     

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_2-lit
    de (ver)schlucken

    Inf
    V\inf




    der Rest der Zeile ist verloren
     
     

     
     

de (B, Z. x+4) [Erfahrungswissen (Diagnostik) zu einem, der leidet an …] (?) des Schluckens [… … …].





    B, Z. x+5
     
     

     
     




    der Anfang der Zeile ist verloren
     
     

     
     

    preposition
    de wegen; für (Grund); in Hinsicht auf (Bezug); [kausal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Blut

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Hinterteil

    (unspecified)
    N.m:sg




    der Rest der Zeile ist verloren
     
     

     
     

de (B, Z. x+5) [… … …] wegen des/mit Blut(es) des Hinterteils [… … …].





    B, Z. x+6
     
     

     
     




    der Anfang der Zeile ist verloren
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Schläfe

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    der Rest der Zeile ist verloren
     
     

     
     

de (B, Z. x+6) [… … …] [d]er Schläfe (?) [… … …].

Text path(s):

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: 12/07/2018, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of text "Medizinischer Lehrtext" (Text ID JG5JDYNGM5A35PW5I4IFKRQXSY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JG5JDYNGM5A35PW5I4IFKRQXSY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)