Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text JIPOHMLM6BDYDMVLVPI6PKNJ5U
en […] the one whose heart is hot in order to […]
en […] the widow (?) […]
en […]
en
[O one who is upon the spine, who ties the throat,]
the ḏꜣj wḏꜣ.t(?) binding at the head of the bull/cow(?), which expels harm, which drives away the wrath, Isis, her magic is in her hand.
en
[O one who is upon the spine, who ties the throat,]
the eye of the bull/cow(?), while it expells the displeasure and pushes the evil aside. Isis, her majesty/respect is with her.
en The Djed-column is safe, the Tit-amulett is beloved.
en Protection is around the weary-hearted.
en The Djed-column is whole, the Tit-amulett is under/possessing love,
en while they protect Osiris.
en O enemy, foe, that rebel of the foremost of the West.
(171) |
en […] the one whose heart is hot in order to […] |
||
(172) |
Middle Egyptian Rto. 6,33 continuation mark beginning of line lost ⸮šnt(ꜣ)j(.t)? [__] |
en […] the widow (?) […] |
|
(173) |
|
approximately 10 lines lost |
en […] |
(174) |
en
[O one who is upon the spine, who ties the throat,] |
||
(175) |
en
[O one who is upon the spine, who ties the throat,] |
||
(176) |
Middle Egyptian Rto. 7,4a ḏd ꜥḏ.tj tj.t mri̯{wt}.tw |
en The Djed-column is safe, the Tit-amulett is beloved. |
|
(177) |
en Protection is around the weary-hearted. |
||
(178) |
en The Djed-column is whole, the Tit-amulett is under/possessing love, |
||
(179) |
en while they protect Osiris. |
||
(180) |
Middle Egyptian Rto. 7,6 j ḫft.j ḫr.w sbj.w{.PL} pfj n.w ḫnt.j-jmn.tjt (vacat: end of line left blank) |
en O enemy, foe, that rebel of the foremost of the West. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sätze von Text "The Interpretations of the Secrets of the Ritual of Driving Away the Aggressor" (Text-ID JIPOHMLM6BDYDMVLVPI6PKNJ5U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JIPOHMLM6BDYDMVLVPI6PKNJ5U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JIPOHMLM6BDYDMVLVPI6PKNJ5U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.