Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte JIPPXMXOTNCQDIKJIQVYWMKOWU

Koch 4

3 5 Zeilen fehlen bis zum ersten Fragment (Am) Koch 4 Am.1 [Nfr.w] ⸢nb.t-jmꜣḫ⸣

de
. . . Nefru die Ehrwürdige.

[rnp.t-zp] Rest der Zeile verloren

de
Regierungsjahr . . .
de
Sehotep-ib-re . . .

⸢sḥri̯⸣ =⸢f⸣ Rest der Zeile verloren

de
Er war aufgestiegen . . .

2 Zeilen fehlen bis zum nächsten Fragment (An)

Koch 6
de
. . . Kopf-auf-dem-Knie (Trauergestus).
de
Die Adligen . . .
Koch 7

Koch 7 An.2 7 8Q ⸢mšꜥ⸣ r tꜣ

de
. . . ein Heer gegen das Land . . .
de
. . . dessen [Oberbefehlshaber].

nṯr-nfr An.4 7 8Q

de
Der vollkommene Gott . . .





    3 5 Zeilen fehlen bis zum ersten Fragment (Am)
     
     

     
     



    Koch 4

    Koch 4
     
     

     
     





    Am.1
     
     

     
     


    person_name
    de
    KN/f

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    Ehrwürdige

    (unspecified)
    TITL
de
. . . Nefru die Ehrwürdige.


    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg





    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
Regierungsjahr . . .





    Am.2
     
     

     
     





    2Q
     
     

     
     


    kings_name
    de
    KN/m

    (unspecified)
    ROYLN
de
Sehotep-ib-re . . .


    verb_caus_3-inf
    de
    aufsteigen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
Er war aufgestiegen . . .



    2 Zeilen fehlen bis zum nächsten Fragment (An)
     
     

     
     



    Koch 6

    Koch 6
     
     

     
     





    An.1
     
     

     
     





    7 8Q
     
     

     
     


    substantive
    de
    Trauergestus ("Kopf auf dem Knie")

    (unspecified)
    N:sg
de
. . . Kopf-auf-dem-Knie (Trauergestus).


    substantive_fem
    de
    Adel, Oberschicht

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
de
Die Adligen . . .



    Koch 7

    Koch 7
     
     

     
     





    An.2
     
     

     
     





    7 8Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Heer

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde, Land

    (unspecified)
    N.m:sg
de
. . . ein Heer gegen das Land . . .





    An.3
     
     

     
     





    7 8Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Oberster, Oberbefehlshaber

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    dessen (Possesivadj.)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg
de
. . . dessen [Oberbefehlshaber].


    epith_king
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    ROYLN





    An.4
     
     

     
     





    7 8Q
     
     

     
     
de
Der vollkommene Gott . . .
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, phrases du texte "Sinuhe" (Identifiant de texte JIPPXMXOTNCQDIKJIQVYWMKOWU) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JIPPXMXOTNCQDIKJIQVYWMKOWU/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)