Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text KCRRKYED2JBQVHRYU7ICQHCZFU

de
Der Priester des Re im 'Die Herzensfreude des Re' (Sonnenheiligtum des Niuserre) und Vorsteher der Nagelpfleger des Palastes, der Vertraute des Königs und Hüter des Geheimnisses Chnum-hetepu.
de
Der Verwalter des Königsvermögens Chnum-hetepu.

Beischrift2:1 zꜣ =⸢f⸣ sms.w zꜣb-zẖꜣ.w Beischrift2:2 jmꜣḫ.w-ḫr-jtj=f Beischrift2:3 Ptḥ-špss.w

de
Sein ältester Sohn, der Senior-Schreiber und Versorgter bei seinem Vater Ptah-schepsesu.





    Titel
     
     

     
     


    title
    de
    Priester des Re

    (unspecified)
    TITL


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    org_name
    de
    Die Herzensfreude des Re (Sonnenheiligtum des Niuserre)

    (unspecified)
    PROPN


    title
    de
    Vorsteher der Nagelpfleger des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vertrauter des Königs

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Chnum-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Priester des Re im 'Die Herzensfreude des Re' (Sonnenheiligtum des Niuserre) und Vorsteher der Nagelpfleger des Palastes, der Vertraute des Königs und Hüter des Geheimnisses Chnum-hetepu.





    Beischrift1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Chnum-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Verwalter des Königsvermögens Chnum-hetepu.





    Beischrift2:1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    title
    de
    Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL





    Beischrift2:2
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter bei seinem Vater

    (unspecified)
    TITL





    Beischrift2:3
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ptah-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein ältester Sohn, der Senior-Schreiber und Versorgter bei seinem Vater Ptah-schepsesu.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.08.2025)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "linkes Bildfeld" (Text-ID KCRRKYED2JBQVHRYU7ICQHCZFU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KCRRKYED2JBQVHRYU7ICQHCZFU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)