Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text KPKAEHBUO5A57FJS7MZ4N3LXCQ
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN.
de Er sitze gemütlich an dem Platz, wo er es sich wünschte.
de Der Oberste des Ufers
de Er gibt dem Osiris NN ein Stück Ackerland im Opfergefilde.
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN.
de Sein Schutz ist dein Schutz, gleich den Herren der Unterwelt.
de Die Götter, Bewohner des Ufers
de Sie geben dem Osiris NN im Totenreich Speisen, Nahrung und eine große Portion Fleisch.
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, der Re im Westgebirge zufriedenstellt.
de Die über den Geheimnissen sind, die auf dem Ufer wohnen
(111) |
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN. |
||
(112) |
de Er sitze gemütlich an dem Platz, wo er es sich wünschte. |
||
(113) |
de Der Oberste des Ufers |
||
(114) |
de Er gibt dem Osiris NN ein Stück Ackerland im Opfergefilde. |
||
(115) |
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN. |
||
(116) |
de Sein Schutz ist dein Schutz, gleich den Herren der Unterwelt. |
||
(117) |
de Die Götter, Bewohner des Ufers |
||
(118) |
de Sie geben dem Osiris NN im Totenreich Speisen, Nahrung und eine große Portion Fleisch. |
||
(119) |
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, der Re im Westgebirge zufriedenstellt. |
||
(120) |
de Die über den Geheimnissen sind, die auf dem Ufer wohnen |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Tb 168" (Text ID KPKAEHBUO5A57FJS7MZ4N3LXCQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KPKAEHBUO5A57FJS7MZ4N3LXCQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KPKAEHBUO5A57FJS7MZ4N3LXCQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).