Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54
en The Ennead rejoices about it.
en The lord Atum endures in his horizon.
en 𓍹Wennofer𓍺 justified is the ruler of the living.
en Justified is Osiris 𓍹Wennofer𓍺 justified against Seth, that one, the wretched one, the son of Nut, together with his confederates, four times.
en Justified is Isis, the great, the mother of the god, against Seth, that one, the wretched one, four times.
en Justified is Horus, the son of Isis, the son of Osiris, who protects his father against {against} Seth, that one, the wretched one, together with his confederates, four times.
en Justified is the Osiris of Pawerem against his enemies, four times.
en Words to be spoken upon a figure of Seth as a captive, made out of wax, inscribed on the breast, saying:
en Suti, the wretched one, together with his confederates, and inscribed with red ink on a new sheet of papyrus, or (a figure of) wood of Nile acacia, or wood of Hema with his name carved on its breast, likewise.
(171) |
en The Ennead rejoices about it. |
||
(172) |
en The lord Atum endures in his horizon. |
||
(173) |
en 𓍹Wennofer𓍺 justified is the ruler of the living. |
||
(174) |
en Justified is Osiris 𓍹Wennofer𓍺 justified against Seth, that one, the wretched one, the son of Nut, together with his confederates, four times. |
||
(175) |
en Justified is Isis, the great, the mother of the god, against Seth, that one, the wretched one, four times. |
||
(176) |
en Justified is Horus, the son of Isis, the son of Osiris, who protects his father against {against} Seth, that one, the wretched one, together with his confederates, four times. |
||
(177) |
en Justified is the Osiris of Pawerem against his enemies, four times. |
||
(178) |
en Words to be spoken upon a figure of Seth as a captive, made out of wax, inscribed on the breast, saying: |
||
(179) |
en Suti, the wretched one, together with his confederates, and inscribed with red ink on a new sheet of papyrus, or (a figure of) wood of Nile acacia, or wood of Hema with his name carved on its breast, likewise. |
||
(180) |
en Spit on it. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sätze von Text "Ritual for Felling Seth and His Confederates" (Text-ID LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.