Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text LMJ5CDSDVJDLNMPWD5OJ77CT6I
de Ferner sättigte ich die Schakale des Berges und die Weihen des Himmels mit einem Fleischopfer von Kleintieren, da ich den Ba des Starken, welche in ihnen ist, liebe.
de Ich fungierte als Oberhaupt und Vorsteher der oberägyptischen Gerste in diesem Gau.
de Niemals erhob sich für ihn (= Gau) ein Gerechter dort gegen mich auf meinem Kampfplatz.
de 〈〈Niemals〉〉 habe ich fortgenommen einen Ruderer des Götterschreins, seine Tochter (oder) eine Frau wegen Armut wie eine Frau aus dem Harem.
de Was den betrifft, der zu jung sein wird für diese Rede: Wiederhole dein Anliegen deinem Vater, er ist einer, der (es) dir erklärt.
de Ferner stattete ich die zerstörten und mir bedürftigen Dörfer in diesem Gau mit Wachleuten aus anderen Gauen aus.
de Die, die zu meinen Haushaltsangehörigen unter ihnen waren, ihre Ämter machte ich zum Ser(-Amt).
de Ich habe niemals einen Mann von seinem Bedarf entfernt, so dass er mich deswegen vor dem Stadtgott verklagte.
de Ich bin einer, der (nur) Gutes spricht und wiederholt.
de Ich habe niemals einen Mann (kriegerisch) angebrüllt, weil ich stärker bin als er, so dass er deswegen vor Gott klagte.
(11) |
de Ferner sättigte ich die Schakale des Berges und die Weihen des Himmels mit einem Fleischopfer von Kleintieren, da ich den Ba des Starken, welche in ihnen ist, liebe. |
||
(12) |
de Ich fungierte als Oberhaupt und Vorsteher der oberägyptischen Gerste in diesem Gau. |
||
(13) |
de Niemals erhob sich für ihn (= Gau) ein Gerechter dort gegen mich auf meinem Kampfplatz. |
||
(14) |
de 〈〈Niemals〉〉 habe ich fortgenommen einen Ruderer des Götterschreins, seine Tochter (oder) eine Frau wegen Armut wie eine Frau aus dem Harem. |
||
(15) |
de Was den betrifft, der zu jung sein wird für diese Rede: Wiederhole dein Anliegen deinem Vater, er ist einer, der (es) dir erklärt. |
||
(16) |
de Ferner stattete ich die zerstörten und mir bedürftigen Dörfer in diesem Gau mit Wachleuten aus anderen Gauen aus. |
||
(17) |
de Die, die zu meinen Haushaltsangehörigen unter ihnen waren, ihre Ämter machte ich zum Ser(-Amt). |
||
(18) |
de Ich habe niemals einen Mann von seinem Bedarf entfernt, so dass er mich deswegen vor dem Stadtgott verklagte. |
||
(19) |
de Ich bin einer, der (nur) Gutes spricht und wiederholt. |
||
(20) |
de Ich habe niemals einen Mann (kriegerisch) angebrüllt, weil ich stärker bin als er, so dass er deswegen vor Gott klagte. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "große Inschrift (Mittelteil)" (Text-ID LMJ5CDSDVJDLNMPWD5OJ77CT6I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LMJ5CDSDVJDLNMPWD5OJ77CT6I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LMJ5CDSDVJDLNMPWD5OJ77CT6I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.