Südseite(Identifiant de texte MVANFKBQL5EH3NTEO5AZ7NMF6I)


Identifiant permanent: MVANFKBQL5EH3NTEO5AZ7NMF6I
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MVANFKBQL5EH3NTEO5AZ7NMF6I


Type de données: Sous-texte

Commentaire sur la datation:

  • Ein Teil der Titulatur der Königin ist erhalten geblieben, obwohl ein Großteil unter Sethos I. umgearbeitet worden war [s. bei Objekt; Aushackungen und Restaurierungen]. Eine Jahresangabe hat sich nicht erhalten, doch dürfte der Obelisk genau wie sein Gegenstück auf der Nordseite im 15./16. Regierungsjahr im Steinbruch gebrochen, transportiert, bearbeitet und aufgestellt worden sein [s. die Angaben zum Nord-Obelisk].


Informations sur le nombre de lignes / colonnes

  • – Selim, Les obélisques égyptiens, Bd. 2, inkl. Paragraphenzählung.
  • – Teilweise eigene Zählung.


Bibliographie

  • – P.J. Brand, The Monuments of Seti I. Epigraphical, Historical and Art Historical Analysis, PÄ 16, Leiden/Boston/Köln 2000, 61 (Nr. 2.11)[K].
  • – A.-K. Selim, Les obélisques égyptiens. Histoire et archéologie, SASAE 26, Le Caire 1991, Bd. 1, 109, Bd. 2, 42 [K].
  • – Urk. IV = K. Sethe, Urkunden des Ägyptischen Altertums, Abt. IV: Urkunden der 18. Dynastie, Bd. 2, Leipzig 1906, 359, Nr. 108B.2 [K].
  • – I. Müller, in: E. Blumenthal (Hg.), Urkunden der 18. Dynastie, Übersetzung zu den Heften 5–16, Berlin 1984, 31 (Nr. 108B.2) [K].


Description
- M. Brose, August 2023.


Protocole de fichier

  • – August 2023: M. Brose, Ersteingabe.

Translittération de texte

  • – M. Brose, August 2023.

Traduction de texte

    • de – M. Brose, August 2023.

Lemmatisation de texte

  • – M. Brose, August 2023.

annotation grammaticale

  • – M. Brose, August 2023.


Commentaires de fichier

  • – M. Brose, August 2023.


Auteur(s): Marc Brose
Fichier de données créé: 23.08.2023, dernière révision: 10.09.2024

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, "Südseite" (Identifiant de texte MVANFKBQL5EH3NTEO5AZ7NMF6I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MVANFKBQL5EH3NTEO5AZ7NMF6I>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MVANFKBQL5EH3NTEO5AZ7NMF6I, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)