Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text MVOPFHC5RVCMHACKWZOS2I3VNA

de
Horus Qaa
de
Domäne Hut-sa-ha-neb, Jahresopfer, Königshaus, Krugmagazin, Imi-weret-Phyle




    1
     
     

     
     

    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Qaa

    (unspecified)
    ROYLN
de
Horus Qaa




    2
     
     

     
     

    place_name
    de
    [Domäne]

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Königshaus; Königspalast; königliche Verwaltung

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Krugmagazin

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Imi-weret (Phyle von Totenpriestern und von Arbeitertrupps)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Domäne Hut-sa-ha-neb, Jahresopfer, Königshaus, Krugmagazin, Imi-weret-Phyle
Text path(s):

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/24/2020, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Daniel A. Werning, Sentences of Text "Inschrif auf Brüssel E 154" (Text ID MVOPFHC5RVCMHACKWZOS2I3VNA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MVOPFHC5RVCMHACKWZOS2I3VNA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)