Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text NQJERVB65VHH3A5GN6YTHT64S4

  (1)

de Ein Priester des Ptah.

  (2)

de Reines, aus dem Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis) kommendes Brot.



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Priester des Ptah

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ein Priester des Ptah.



    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis)

    (unspecified)
    PROPN

de Reines, aus dem Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis) kommendes Brot.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "11. Priester" (Text ID NQJERVB65VHH3A5GN6YTHT64S4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NQJERVB65VHH3A5GN6YTHT64S4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)