Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text OKASDV6D65AC5CXMKVAIZGDQII

fr
Le roi de Haute et Basse Egypte, seigneur du double pays, [Pharaon], fils de Rê, seigneurs des couronnes, [Pharaon].



    Da,749
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
Le roi de Haute et Basse Egypte, seigneur du double pays, [Pharaon], fils de Rê, seigneurs des couronnes, [Pharaon].

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "roi" (Text ID OKASDV6D65AC5CXMKVAIZGDQII) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OKASDV6D65AC5CXMKVAIZGDQII/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)