Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4

de
[indem er] Kot isst: Gut. (Das bedeutet) Leben (lit. Essen) von seiner [Habe] in seinem Haus.
de
indem er eine Kuh begattet: Gut. (Das bedeutet) einen schönen Tag/Festtag zuzubringen in seinem Hause.
de
indem er [Fleisch] eines Krokodils isst: Gut. (Das bedeutet), dass (er) als sr-Beamter agieren/gelten wird innerhalb seiner Leute.
de
indem er gerade aus [im (?)] Wasser (schwimmt?): Gut. Das bedeutet Wohlergehen.
de
indem er ⸢im Fl⸣uss versinkt: Gut. Das bedeutet Reinigung von allem Übel.
de
indem er auf dem Erdboden/Fußboden schläft: Gut. (Das bedeutet) Verzehr seines Eigentums.
de
[indem er] Erdmandeln ⸢sieht⸣: [Gut.] (Das bedeutet) das Finden eines guten Lebens.
de
[indem er den Mon]d [sieht], wenn er aufgeht: Gut. (Das bedeutet), dass ihm Gnade zuteil werden wird von Seiten seines Gottes.
de
[indem er] sich verhüllt […]: Gut. (Das bedeutet) das ⸢Vertreib⸣en seiner Feinde in seiner Gegenwart.

rt. 5.24 ḥr hꜣy zerstört nfr wḏꜣ pw

de
indem er fällt(?) […]: Gut. Das bedeutet Wohlergehen.




    rt. 5.15
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    essen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Exkremente, Kot

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-lit
    de
    essen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Besitz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[indem er] Kot isst: Gut. (Das bedeutet) Leben (lit. Essen) von seiner [Habe] in seinem Haus.




    rt. 5.16
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    begatten

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Kuh

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb
    de
    den Tag verbringen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    gut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
indem er eine Kuh begattet: Gut. (Das bedeutet) einen schönen Tag/Festtag zuzubringen in seinem Hause.




    rt. 5.17
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    essen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Krokodil

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de
    fungieren als

    Inf
    V\inf

    title
    de
    hoher Beamter

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Leute

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
indem er [Fleisch] eines Krokodils isst: Gut. (Das bedeutet), dass (er) als sr-Beamter agieren/gelten wird innerhalb seiner Leute.




    rt. 5.18
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    sich direkt geradeaus bewegen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem
de
indem er gerade aus [im (?)] Wasser (schwimmt?): Gut. Das bedeutet Wohlergehen.




    rt. 5.19
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    untersinken

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fluss

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-lit
    de
    reinigen

    Inf
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Schlechtes; Böses

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
indem er ⸢im Fl⸣uss versinkt: Gut. Das bedeutet Reinigung von allem Übel.




    rt. 5.20
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    schlafen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-lit
    de
    essen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Besitz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
indem er auf dem Erdboden/Fußboden schläft: Gut. (Das bedeutet) Verzehr seines Eigentums.




    rt. 5.21
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf.gem
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Erdmandel (Rhizomknollen)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de
    finden

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    gut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
[indem er] Erdmandeln ⸢sieht⸣: [Gut.] (Das bedeutet) das Finden eines guten Lebens.




    rt. 5.22
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf.gem
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Mond

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de
    Gnade

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[indem er den Mon]d [sieht], wenn er aufgeht: Gut. (Das bedeutet), dass ihm Gnade zuteil werden wird von Seiten seines Gottes.




    rt. 5.23
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    umhüllen

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de
    vertreiben

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Feind

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    vor (lokal)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[indem er] sich verhüllt […]: Gut. (Das bedeutet) das ⸢Vertreib⸣en seiner Feinde in seiner Gegenwart.




    rt. 5.24
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    fallen

    Inf
    V\inf




    zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem
de
indem er fällt(?) […]: Gut. Das bedeutet Wohlergehen.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Recto: Traumbuch" (Text-ID OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)