Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text PO7AGIZPU5EMFJ2TRGKXV3BVMU

  (1)

de keine Übersetzung vorhanden

  (2)

de keine Übersetzung vorhanden

  (3)

de keine Übersetzung vorhanden

  (4)

de keine Übersetzung vorhanden



    1:5
     
     

     
     

    person_name
    de Mer-neferet

    (unspecified)
    PERSN


    1:6
     
     

     
     

    person_name
    de Mer-neferet

    (unspecified)
    PERSN


    1:9
     
     

     
     

    person_name
    de Mer-neferet

    (unspecified)
    PERSN


    1:10
     
     

     
     

    person_name
    de Mer-neferet

    (unspecified)
    PERSN


    1:11
     
     

     
     

    person_name
    de Mer-neferet

    (unspecified)
    PERSN


    1:12
     
     

     
     

    person_name
    de Mer-neferet

    (unspecified)
    PERSN


    1:13
     
     

     
     

    person_name
    de Mer-neferet

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden



    2:2
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:3
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:4
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:5
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:6
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:7
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:8
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:9
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:10
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:11
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:12
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:13
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:14
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN


    2:15
     
     

     
     

    person_name
    de Ach-merut-nisut

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden



    3:4
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:5
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:6
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:7
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:8
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:9
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    3:10
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden



    4:5
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    4:6
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    4:7
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    4:8
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    4:9
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "pBerlin P 15726 (87 E1)" (Text-ID PO7AGIZPU5EMFJ2TRGKXV3BVMU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PO7AGIZPU5EMFJ2TRGKXV3BVMU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)