Loading sentences...

(We will try to improve the performance of this site in the future.)

Sentences of Text QCMJDRG64JBZDIIBGHDHFDDAVU

  (1)

P/F/Ne IV 88 ḏ(d)-mdw

de
Worte sprechen:
  (2)

zerstört sw m ḏ[r.t] =k

de
[...] ihn in deine ⸢Hand⸣.
  (3)

⸢m⸣ zerstört

de
⸢Laß nicht⸣ [...].
 (1)





    P/F/Ne IV 88
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Worte sprechen:
 (2)





    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Hand

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
[...] ihn in deine ⸢Hand⸣.
 (3)


    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    Imp.sg
    V\imp.sg





    zerstört
     
     

     
     
de
⸢Laß nicht⸣ [...].
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/05/2021)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentences of Text "PT P/F/Ne IV 88" (Text ID QCMJDRG64JBZDIIBGHDHFDDAVU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.5.0, 4/23/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QCMJDRG64JBZDIIBGHDHFDDAVU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)