Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM



    1

    1
     
     

     
     




    1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    2

    2
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    place_name
    de Naharina

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Arzawa

    (unspecified)
    TOPN


    3

    3
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Pidasa

    (unspecified)
    TOPN




    2
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    4

    4
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    5

    5
     
     

     
     




    1Q
     
     

     
     

    place_name
    de Karkemisch

    (unspecified)
    TOPN

    place_name
    de Qadi (Kilikien)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Kadesch

    (unspecified)
    TOPN


    6

    6
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Ugarit

    (unspecified)
    TOPN

    place_name
    de Muschnatu

    (unspecified)
    TOPN

de [§1] ... [§2] ..., [Naha]rina, in dem Land Arzawa, [§3] in Pidasa, ..., [§4] ... [§5] [Karkemi]sch, Qedi, dem Land Qadesch, [§6] im Land Ugarit und Muschnatu.



    7
     
     

     
     


    3
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    8
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§7] ... [§8] ...





    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Zeitpunkt

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    9

    9
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de vollkommen sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Gestalt

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Atum

    (unspecified)
    DIVN

de ... seinem ⸢Augenblick ..., [§9] (einer) mit vollkommener Gestalt wie Atum;


    verb_3-inf
    de jubeln

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP




    4
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    10

    10
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de über den ... man jubelte, ..., [§10] ...



    11

    11
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive
    de Schild

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Kampf

    (unspecified)
    N.m:sg


    12

    12
     
     

     
     

    epith_king
    de Bogenträger

    (unspecified)
    ROYLN




    5
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de [§11] ... ihr Schild (am) Tag [des] Kampfes, [§12] ein [Bogen]träger ...



    13

    13
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    14

    14
     
     

     
     

    adjective
    de kühn

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stunde

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive
    de Kampfgewühl (wörtl.:"ins Gesicht schlagen")

    (unspecified)
    N

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP




    6
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    15

    15
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de [§13] ... [§14] [kü]hn in der Stunde des [Kam]pfes wie ein Feuer im ... [§15] ...;



    16

    16
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_caus_2-lit
    de stehen bleiben

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de vor (lokal)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [§16] - 1.000 Mann ... vor ihm standhalten,


    substantive_masc
    de Hunderttausende

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de ermatten

    PsP.3plm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3pl.m

    preposition
    de durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de erblicken

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Hunderttausende wurden (schon) bei seinem Anblick schwach -,



    17
     
     

     
     


    7
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    18
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§17] ... [§18] ...;



    19

    19
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Ausländer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Löwe

    (unspecified)
    N.m:sg




    8
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de [§19] ... im Herzen der Ausländer ... wie ein ... Löwe ...;

  (1)

1 1 zerstört 2 zerstört [N~h]~r~n m pꜣ tꜣ n J~r~ṯw 3 m P~d~s 2 zerstört 4 zerstört 5 1Q [K~r~k~m]~š Qdj tꜣ n Qdš 6 m pꜣ tꜣ n J~k~r~ṯ M~š~n~ṯ

de [§1] ... [§2] ..., [Naha]rina, in dem Land Arzawa, [§3] in Pidasa, ..., [§4] ... [§5] [Karkemi]sch, Qedi, dem Land Qadesch, [§6] im Land Ugarit und Muschnatu.

  (2)

7 8

7 3 zerstört 8 zerstört

de [§7] ... [§8] ...

  (3)

de ... seinem ⸢Augenblick ..., [§9] (einer) mit vollkommener Gestalt wie Atum;

  (4)

ḥꜥꜥ =tw n 4 zerstört 10 zerstört

de über den ... man jubelte, ..., [§10] ...

  (5)

11 zerstört pꜣy =sn qrꜥ.w hrw [n] ꜥḥꜣ 12 ṯꜣ.w-[pḏ.t] 5 zerstört

de [§11] ... ihr Schild (am) Tag [des] Kampfes, [§12] ein [Bogen]träger ...

  (6)

13 zerstört 14 [sḫm]-ḥꜣ.tj m wnw.t ḥwi̯-nı͗-r-ḥr mj ḫ.t m 6 zerstört 15 zerstört

de [§13] ... [§14] [kü]hn in der Stunde des [Kam]pfes wie ein Feuer im ... [§15] ...;

  (7)

16 zerstört s(j) 1000 smn.t r-ḥꜣ.t =f

de [§16] - 1.000 Mann ... vor ihm standhalten,

  (8)

de Hunderttausende wurden (schon) bei seinem Anblick schwach -,

  (9)

17 18

17 7 zerstört 18 zerstört

de [§17] ... [§18] ...;

  (10)

19 zerstört m jb n ḫꜣs.tj.wPL mj mꜣj 8 zerstört

de [§19] ... im Herzen der Ausländer ... wie ein ... Löwe ...;

Text path(s):

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentences of text "Qadesch-Schlacht Poem (A)" (Text ID QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)