جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص QGM4CVEJTVAZ5IAC42OARUHNOY

de
O Sobek-kai, bring uns die Stricke!
de
O Vater, was nützt dir dieser Strick?

2. Szene, oben nꜥi̯.t šs.PL n sp(i̯.t)

de
Das Drehen der Stricke zum Zusammenbinden.

2. Szene, unten ḫwi̯ nw mnḫ

de
Schütz dies trefflich!


    1. Szene v.r.
     
     

     
     

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    person_name
    de
    Sobek-kai

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de
    bringen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de
    Strick

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
O Sobek-kai, bring uns die Stricke!

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_masc
    de
    Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unspecified)
    Q

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Strick

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
O Vater, was nützt dir dieser Strick?


    2. Szene, oben
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    (Stricke) drehen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Strick

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    (Boot) zusammenbinden

    Inf.t
    V\inf
de
Das Drehen der Stricke zum Zusammenbinden.


    2. Szene, unten
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    schützen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    adjective
    de
    trefflich

    (unspecified)
    ADJ
de
Schütz dies trefflich!
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "5. Register v.o." (معرف النص QGM4CVEJTVAZ5IAC42OARUHNOY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QGM4CVEJTVAZ5IAC42OARUHNOY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)