Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text RGH5LPRMNZEKZGZYZAEGWYSDXY
de Ein weiterer Spruch:
de O, dein Kopf hier, Horus, o, deine Schläfe hier, Seth!
de Klage, Herrin von Dendera (?), wegen des Klagegeschreis der Isis und dem Gejammer der Nephthys!
de "Wenn dieses Feuer gegen deinen Kopf hervorkommt, o [...]", sprach die Göttin Isis, "bin ich doch vor dir mit der mꜣt.t-n.t-sw.t-Pflanze, die nach links verdreht und mit Pflanzenschleim befeuchtet und an deinen Kopf gegeben werde, damit dir deine Schläfe gesund wird und du dich wohlfühlst."
de Zu rezitieren über eine mꜣt.t-n.t-sw.t-Pflanze; werde mit Pflanzenschleim befeuchtet und nach links gedreht.
de Werde dem Patienten an den Kopf gegeben, damit seine Schläfe für ihn gesund wird.
(1) |
de Ein weiterer Spruch: |
||
(2) |
de O, dein Kopf hier, Horus, o, deine Schläfe hier, Seth! |
||
(3) |
de Klage, Herrin von Dendera (?), wegen des Klagegeschreis der Isis und dem Gejammer der Nephthys! |
||
(4) |
de "Wenn dieses Feuer gegen deinen Kopf hervorkommt, o [...]", sprach die Göttin Isis, "bin ich doch vor dir mit der mꜣt.t-n.t-sw.t-Pflanze, die nach links verdreht und mit Pflanzenschleim befeuchtet und an deinen Kopf gegeben werde, damit dir deine Schläfe gesund wird und du dich wohlfühlst." |
||
(5) |
de Zu rezitieren über eine mꜣt.t-n.t-sw.t-Pflanze; werde mit Pflanzenschleim befeuchtet und nach links gedreht. |
||
(6) |
de Werde dem Patienten an den Kopf gegeben, damit seine Schläfe für ihn gesund wird. |
||
(7) |
grḥ Spruch 6 schließt unmittelbar an |
de Pause. |
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentences of text "Spruch 5" (Text ID RGH5LPRMNZEKZGZYZAEGWYSDXY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RGH5LPRMNZEKZGZYZAEGWYSDXY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RGH5LPRMNZEKZGZYZAEGWYSDXY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).