Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text RHA4B6LY25ABLG2ZCL4OWGL47A

Personenbeischrift ḥm-kꜣ Ḫwi̯=f-w(j)-ꜥnḫ.w

de
Der Totenpriester Chufu-anchu.
de
Beeile dich!
de
Das Zerlegen (des Opfertieres).
de
Beeil dich, welcher bei mir ist, mache!
de
Mach doch, lass (es) werden, eile!




    Personenbeischrift
     
     

     
     

    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Chufu-anchu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Totenpriester Chufu-anchu.




    1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m
de
Beeile dich!




    2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    (Schlachtier) zerlegen

    Inf
    V\inf
de
Das Zerlegen (des Opfertieres).




    3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    mir

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de
    tun

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Beeil dich, welcher bei mir ist, mache!




    4
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    tun

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de
    [Betonungspartikel, nachgestellt]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de
    gib!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-lit
    de
    werden

    Inf
    V\inf

    verb_3-inf
    de
    eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Mach doch, lass (es) werden, eile!
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "1. Register v.u." (Text-ID RHA4B6LY25ABLG2ZCL4OWGL47A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RHA4B6LY25ABLG2ZCL4OWGL47A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)