جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص RO5OUI2LR5EKTHDFYVZ4OUD44Y

rundbogige Stele mit Giebelfeld und Textfeld

rundbogige Stele mit Giebelfeld und Textfeld

Giebelfeld geflügelte Sonnenscheibe mit beidseitiger Beischrift an Flügelspitzen

Giebelfeld geflügelte Sonnenscheibe mit beidseitiger Beischrift an Flügelspitzen Bḥd.tj

de
Behedeti
unter dem linken Flügel

unter dem linken Flügel ꜥnḫ nṯr-nfr Ḫꜥi̯-nfr-Rꜥ

de
Es lebe der vollkommene Gott 𓍹Chaineferre𓍺.
unter dem rechten Flügel

unter dem rechten Flügel ꜥnḫ Zꜣ-Rꜥ Sbk-ḥtp

de
Es lebe der Sohn des Re, 𓍹Sobekhotep𓍺.
de
[Es lebe der Horus: "Lebendig]-ist-das-Herz-der-Beiden-Länder",
Nebti: "Frisch-an-Erscheinungen",
Goldhorus: "⸢Machtvoll⸣ an Manifestationen",
[König von Ober- und Unterägypten 𓍹Chaineferre𓍺], Sohn des Re 𓍹Sobekhotep𓍺, er lebe ewiglich.
de
Der vollkommene Gott, Ebenbild des Re,
Herr der Kraft, groß an Macht,
der Goldene über den Beiden Ländern wie Ptah-Sokar,
der lebende Beschützer des Atum,
einzig(artiger) Gott,
[...] wie Horus, der die Beiden Länder erobert hat mit seinem Arm,
[...] [wie] Herischef,
mit kräftigem Arm wie [Horus] der Ältere,
mit spitzer Harpune wie Onuris,
Herr der Strahlen im Angesicht wie die Sonnenscheibe,
leuchtend wie Atum, [...], [
der die Ämter festsetzt] wie der Schöngesichtige,
[König von Ober- und Unterägypten] 𓍹Chaineferre𓍺,
Sohn des Re 𓍹Sobekhotep𓍺, er lebe ewiglich.
de
Seine Majestät befahl den Edlen und "Freunden", die [an seiner Seite] waren [...]

Lücke [⸮ꜥḥꜥ?] [⸮n(.j)?] [⸮rnp.wt?] [⸮ꜥšꜣ.t?] [jy.n] ḥm =j r Njw.t-rs(.jt) ḏr mꜣ.n =j nṯr pn špsi̯

de
[...] [Nach (?) einer Zeit (?) von vielen Jahren (?) kam] meine Majestät zur Südlichen Stadt, seit ich diesen prächtigen Gott gesehen hatte.

njw.t =j pw msi̯.n.⸢t⸣w =j Z.5 jm =s Zeichenreste dann ca. 11 bis 12Q

de
Es ist meine Stadt, in ihr wurde ich geboren [...]
de
Ich sah die Vollkommenheit Seiner Majestät (= des Gottes),
zu allen Festen, als 〈ich〉 die Jugend zubrachte,
noch [bevor ich] Weisheit erlangte (?) [...]
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Charlotte Dietrich، Lutz Popko، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Charlotte Dietrich، Lutz Popko، Daniel A. Werning، جمل النص "Stele des Chaneferre Sobekhotep IV. (Kairo JE 51811)" (معرف النص RO5OUI2LR5EKTHDFYVZ4OUD44Y) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RO5OUI2LR5EKTHDFYVZ4OUD44Y/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)