جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص RTAYFKCRDFGI7HUFL462QRY5MQ

de
(Datum:) Tag 24.
de
Gebracht wurde aus/zu der Residenz:

2.2.1 ds 2

de
Des-Krug - 2 (Einheiten).
de
Zefet-Flüssigkeit (= [eines der sieben heiligen Öle]) - 4 (Einheiten)

2.2.3 ḥṯ(ꜣ) 1

de
Hetja-Brot - 1 (Einheit).
de
Hetjet-Brot - 2 (Einheiten).

2.2.5 [ꜣpd] 12

de
[Geflügel] - 12 (Einheiten).
de
(Gezeichnet:) Der Chentischi (Pächter ?) Kakai-anchu.


    c:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
(Datum:) Tag 24.


    2.1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Gebracht wurde aus/zu der Residenz:


    2.2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Des-Krug - 2 (Einheiten).


    2.2.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Zefet-Flüssigkeit (= [eines der sieben heiligen Öle]) - 4 (Einheiten)


    2.2.3
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Hetja-Brot - 1 (Einheit).


    2.2.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Hetjet-Brot - 2 (Einheiten).


    2.2.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[Geflügel] - 12 (Einheiten).


    3
     
     

     
     

    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN
de
(Gezeichnet:) Der Chentischi (Pächter ?) Kakai-anchu.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "[d]" (معرف النص RTAYFKCRDFGI7HUFL462QRY5MQ) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RTAYFKCRDFGI7HUFL462QRY5MQ/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)