Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text SLLDEAH2JFF7PDFRKUTIJKHR7I
de
Machen [... ... ...;]
[der hört auf den, der] zu ihm [ruft/berichtet] (?);
de
damit (?) man sagt: "Ich werde (es) tun" zu 〈de〉nen, die schwach/geschädigt sind;
[... ... ... ...];
de
der die Maat liebt, [... ...;]
[... ... ... ...;]
de
...] er [...] am Morgen (?) des Choiakfestes;
[... ... ... ...;]
de
er [pflegt keine] Geschenke von [einem Verbrecher anzunehmen;]
[... ... ... ...];
de
er hat den Fluß geholt aus [... ...]
[... ... ... ...;]
[(der den tröstet,)] der ihm Mangel/Schaden meldet;
de
[der] Wedel[träger] 〈zur〉 Rechten des Königs,
erster Wagenlenker [seiner Majestät],
[stellvertretender Befehlshaber der Streitwa]gentruppe,
Bote des Königs [zu den Großen] der Fremdländer von Charu/Syrien,
angefangen bei Tjaru/Sile bis hin zu Upe,
[...] zu den Großen der Asiaten,
[Amenemope].
(11) |
de
Machen [... ... ...;] |
||
(12) |
de
damit (?) man sagt: "Ich werde (es) tun" zu 〈de〉nen, die schwach/geschädigt sind; |
||
(13) |
de
der die Maat liebt, [... ...;] |
||
(14) |
de
...] er [...] am Morgen (?) des Choiakfestes; |
||
(15) |
de
er [pflegt keine] Geschenke von [einem Verbrecher anzunehmen;] |
||
(16) |
de
er hat den Fluß geholt aus [... ...] |
||
(17) |
1.9 [ṯꜣy]-ḫw-〈ḥr〉-wmnj-n-nsw [•] kꜣ~ṯꜣ~nꜣ-tp.j-n-[ḥm=f] [•] [jdnw-n-tj-n.t-ḥ]trj [•] wpw.tj-nsw [n] 1.10 [nꜣ] [wr.w.PL] n.t ḫꜣs.t.PL n Ḫꜣrw • šꜣꜥ-m Ṯꜣ~rw r Jw~pꜣ [•] 1Q n nꜣ wr.w.PL n.w St.tjw.PL • 1.11 [Jmn-m-jp.t] • |
de
[der] Wedel[träger] 〈zur〉 Rechten des Königs, |
|
(18) |
grḥ anschließend: Brief mit Loblied auf Piramesse |
de Pause/Ende. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentences of text "Rto 1.1-1.11: Brief(?) mit Lobrede auf den Vorgesetzten" (Text ID SLLDEAH2JFF7PDFRKUTIJKHR7I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SLLDEAH2JFF7PDFRKUTIJKHR7I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SLLDEAH2JFF7PDFRKUTIJKHR7I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).