Graffito M12.3.A, persönliche Fürbitte(Text-ID SW326KCUZRAVFA4QOXSDAPRVJQ)
Persistente ID:
SW326KCUZRAVFA4QOXSDAPRVJQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SW326KCUZRAVFA4QOXSDAPRVJQ
Datentyp: Text
Schrift: Mittelhieratische Buchschrift
Datierung: 20. Dynastie
Kommentar zur Datierung:
- "20. Dynstie, spätramessidisch" bzw. "spätere 20. Dynastie" wegen der Textsorte und der Handschrift (Verhoeven, Dipinti, 215, 279)
Bibliographie
- – U. Verhoeven (Hg.), Dipinti von Besuchern des Grabes N13.1 in Assiut. Band 1: Text; Band 2: Tafeln (The Asyut Project 15), Wiesbaden 2020, 214-216 und Taf. 342-343 [P,F,T,U,Ü,K]
Hierarchiepfad(e):
Datensatz-Protokoll
-
– Ursula Verhoeven: Ersteingabe Transkription und Übersetzung (Texteingabe durch Peter Dils), 14. August 2025
- – Peter Dils: Lemmatisierung und grammatische Kodierung gemäß Transkription und Übersetzung Verhoeven, 14. August 2025
Texttranskription
- Ursula Verhoeven, 2020 (Eingabe durch Peter Dils gemäß Textbearbeitung von Ursula Verhoeven)
Textübersetzung
-
- Ursula Verhoeven, 2020 (Eingabe durch Peter Dils gemäß Textbearbeitung von Ursula Verhoeven)
Textlemmatisierung
- – Peter Dils, 14. August 2025 (gemäß Textbearbeitung von Ursula Verhoeven)
Grammatische Annotation
- – Peter Dils, 14. August 2025 (gemäß Textbearbeitung von Ursula Verhoeven)
Hieroglypheneingabe
- – Peter Dils, 14. August 2025 (gemäß Transliteration und Facsimile bei Verhoeven, Dipinti)
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Peter Dils, "Graffito M12.3.A, persönliche Fürbitte" (Text-ID SW326KCUZRAVFA4QOXSDAPRVJQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SW326KCUZRAVFA4QOXSDAPRVJQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SW326KCUZRAVFA4QOXSDAPRVJQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.