Nördliche Hälfte: "Unterägypten"(Identifiant de texte TG4WWXQQSFBRTPABJU2MPFHDFE)
Identifiant permanent:
TG4WWXQQSFBRTPABJU2MPFHDFE
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TG4WWXQQSFBRTPABJU2MPFHDFE
Type de données: Texte
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Langue: Egyptien(s) de tradition
Datation: Hatschepsut Maatkare
Commentaire sur la datation:
- Die Königin ist auf der Chapelle Rouge vielfach mit ihren Titeln genannt. An keiner Stelle ist ein konkretes Regierungsjahr angegeben. Da auf einem Block aber von der Errichtung der Obelisken die Rede ist, die laut der Inschrift auf einer der Obelisken im 15.-16. Regierungsjahr stattfand (vgl. Urk. IV, 367.3-4), ist der Beginn der Errichtung der Kapelle nicht vor dem 17. Regierungsjahr anzusetzen; siehe Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 26 (§ 8-9). Der betreffende Block ist bereits 1899 im Schutt, der als Füllmaterial des 3. Pylons diente, gefunden wurden; vgl. G. Legrain – E. Naville, L’aile nord du pylône d’Aménophis III à Karnak. Annales du Musée Guimet 30 (1), 1902, 1–22, hier: 13-14, pl. 12a; dazu Urk. IV, 373.16-375.9. Der betreffende Block trägt jetzt die Nummer 302 und befindet sich auf der Südseite, im 7. Register; siehe Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 77; älter: Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, XXII + XXV, 231-234 (§§ 369-375).
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
- Die Reihenfolge der Blöcke folgt Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsou tI, 69-92 (§§ 107-151; sie ist identisch mit der aktuellen Rekonstruktion bei Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 15-30. allerdings sind die Blöcke der Südseite (S. 17-22) von rechts nach links (d.h. beginnend mit S. 22, endend mit S. 17) zu lesen. Es wurde keine spezifische Paragraphenzählung vorgenommen, sondern eine interne Zählung von Block/Blockgruppe zu Block/Blockgruppe. Die Zeilenzählung ist für alle Szenen identisch: (1) = die gabenbringende Personifikation, (2) die Beischrift zur Personifikation, (3) die Rede der Personifikation.
-
– F. Burgos – F. Larché, La Chapelle Rouge. Le sanctuaire de barque d’Hatchepsout, Bd.1., Paris 2006, 16, 23-29 [*P, *H].
- – P. Lacau – H. Chevrier, Une chapelle d'Hatshepsout à Karnak, Bd. 1, Le Caire 1977, 85-92 (§§ 140-151); Bd. 2, 1979, pl. 2A, 3, 5 [P, H, *Ü, *K].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Description
- M. Brose; Februar 2025.
Protocole de fichier
- – Februar 2025: M. Brose, Ersteingabe.
Translittération de texte
- – M. Brose; Februar 2025.
Traduction de texte
-
- – M. Brose; Februar 2025.
Lemmatisation de texte
- – M. Brose; Februar 2025.
annotation grammaticale
- – M. Brose; Februar 2025.
Commentaires de fichier
- – M. Brose; Februar 2025.
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, " "Unterägypten"" (Identifiant de texte TG4WWXQQSFBRTPABJU2MPFHDFE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TG4WWXQQSFBRTPABJU2MPFHDFE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TG4WWXQQSFBRTPABJU2MPFHDFE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.