Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text UBJOCH4BONE7LNAKY5BLI4IMWY
de Der Iri-pat und Hati-a, der königliche Siegler, der Einzige Freund, der mit guten (Nachrichten) beim König eintritt, der gelobt herauskommt aus dem Palast, der Priester des Amun in Karnak, der Priester des Month, Herrn von Theben Hor (IX), der sagt:
de
Wegen
de Ich folgte meinem Herrn freudig, nachdem er meine Nützlichkeit erkannt hatte.
de Ich war ein Gott für (meine) Familie, indem sie sogar auf meinen Namen schworen, denn ich war mit Maat auf Erden befreundet, indem ihre Liebe mich umgab, so dass ich ihre Reinigung machte und sie dabei beweihräucherte.
de In ihrer Größe schützte ich sie // Ich schützte sie dadurch, dass ich sie respektierte.
de Wer meinen Namen ausspricht, wird in Zukunft verklärt sein, (denn) ich bin ein Gelobter seines Gottes.
de Mein Herr setzte mich ein, um die Beiden Länder zu mustern, um das Land auf seine Richtigkeit zu geben.
de Ich setzte den wab-Priester an die Stelle seines Vaters (und) jedermann an seine Aufgaben.
de Die Großen grüßten mich, weil meine Lehre/Bildung so groß war.
de Ich spannte den Strick aus auf dem Boden Thebens.
(1) |
de Der Iri-pat und Hati-a, der königliche Siegler, der Einzige Freund, der mit guten (Nachrichten) beim König eintritt, der gelobt herauskommt aus dem Palast, der Priester des Amun in Karnak, der Priester des Month, Herrn von Theben Hor (IX), der sagt: |
||
(2) |
de
Wegen |
||
(3) |
de Ich folgte meinem Herrn freudig, nachdem er meine Nützlichkeit erkannt hatte. |
||
(4) |
de Ich war ein Gott für (meine) Familie, indem sie sogar auf meinen Namen schworen, denn ich war mit Maat auf Erden befreundet, indem ihre Liebe mich umgab, so dass ich ihre Reinigung machte und sie dabei beweihräucherte. |
||
(5) |
de In ihrer Größe schützte ich sie // Ich schützte sie dadurch, dass ich sie respektierte. |
||
(6) |
de Wer meinen Namen ausspricht, wird in Zukunft verklärt sein, (denn) ich bin ein Gelobter seines Gottes. |
||
(7) |
de Mein Herr setzte mich ein, um die Beiden Länder zu mustern, um das Land auf seine Richtigkeit zu geben. |
||
(8) |
de Ich setzte den wab-Priester an die Stelle seines Vaters (und) jedermann an seine Aufgaben. |
||
(9) |
de Die Großen grüßten mich, weil meine Lehre/Bildung so groß war. |
||
(10) |
de Ich spannte den Strick aus auf dem Boden Thebens. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Sätze von Text "Biographie (Text k)" (Text-ID UBJOCH4BONE7LNAKY5BLI4IMWY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UBJOCH4BONE7LNAKY5BLI4IMWY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UBJOCH4BONE7LNAKY5BLI4IMWY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.