Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text UCWZSKMPWRGM7ANMO4NGLLBFKI
de Lobpreis für Aton und Huldigung für seinen Sohn, den er liebt, den Herrn der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re.
de Die Lebenszeit ist in deiner Hand, gib (sie) dem, den du liebst.
de Die Erde lebt durch das, was du gedeihen lässt.
de Wie glücklich ist der, der dir sein Herz zuwendet!
de Er wird ein (hohes) Alter in Vollkommenheit erreichen.
de Für den Ka des Gelobten des vollkommenen Gottes, des Wedelträgers zur rechten Seite des Königs, des wirklichen Schreibers des Königs, den er liebt, des Gottesvaters Eje und der großen Amme, die die Göttin aufzog, des Königsschmuckes Ti.
(1) |
de Lobpreis für Aton und Huldigung für seinen Sohn, den er liebt, den Herrn der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re. |
||
(2) |
de Die Lebenszeit ist in deiner Hand, gib (sie) dem, den du liebst. |
||
(3) |
de Die Erde lebt durch das, was du gedeihen lässt. |
||
(4) |
de Wie glücklich ist der, der dir sein Herz zuwendet! |
||
(5) |
de Er wird ein (hohes) Alter in Vollkommenheit erreichen. |
||
(6) |
de Für den Ka des Gelobten des vollkommenen Gottes, des Wedelträgers zur rechten Seite des Königs, des wirklichen Schreibers des Königs, den er liebt, des Gottesvaters Eje und der großen Amme, die die Göttin aufzog, des Königsschmuckes Ti. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "linke Seite: Eje und Ti in Anbetung" (Text-ID UCWZSKMPWRGM7ANMO4NGLLBFKI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UCWZSKMPWRGM7ANMO4NGLLBFKI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UCWZSKMPWRGM7ANMO4NGLLBFKI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.