W. el-Hudi 143(معرف النص UOPE4CO4FJFT7MFNQDXSLBFBEE)
معرف دائم:
UOPE4CO4FJFT7MFNQDXSLBFBEE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UOPE4CO4FJFT7MFNQDXSLBFBEE
نوع البيانات: نص
الخط: Hieroglyphen
اللغة: Mittelägyptisch
تعليق حول فئة النص:
Steinbruch-Expeditionsinschrift
التأريخ: Sesostris I. Cheperkare
تعليق حول التأريخ:
- Sesostris I.
ببليوغرافيا
- Sadek, Ashraf I.: The Amethyst Mining Inscriptions of Wadi el Hudi, Warminster 1980, S. 85-88
مسار (مسارات) هرمية:
الوصف
W. el Hudi 143; Cairo Museum JE 71901; Transkr.+Übers. teils nach Seyfried HÄB 15; Sinnabschnitte nach Seyfried GM 81, 55ff.; vgl. Edel GM 78, 51ff.
بروتوكول الملف
-
– Ingelore Hafemann: Erstaufnahme (Transkription und Lemmatisierung), 6.08.95
-
– Gunnar Sperveslage: Übersetzung, Anpassung der Transliteration und der Satzgrenzen, Aktualisierung der Metadaten, Oktober 2024
- – Gunnar Sperveslage: Korrektur eines Tokens, Juni 2025
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage، "W. el-Hudi 143" (معرف النص UOPE4CO4FJFT7MFNQDXSLBFBEE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UOPE4CO4FJFT7MFNQDXSLBFBEE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UOPE4CO4FJFT7MFNQDXSLBFBEE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.