Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text V3SCRRAG4JBUVACFN23BZE5ZHQ



    Nilpferdgöttin in einer Kapelle

    Nilpferdgöttin in einer Kapelle
     
     

     
     




    DEB 42,1
     
     

     
     

    epith_god
    de Auge des Atum

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de lieben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de Bat (Name der Hathor)

    (unspecified)
    DIVN




    DEB 42,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de heilig sein

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Schönheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg




    DEB 42,3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Speise

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg




    DEB 42,4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de zahlreich sein

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de die zwei Ohren

    (unspecified)
    N.m:sg




    ={f}{PL}
     
     

    (unspecified)

fr L'oeil d'Atoum, aimée de son père, bat parmi les ba, dont la beauté est sacrée, qui donne la nourriture et les provisions, dame des visages, dont les oreilles sont nombreuses.

  (1)

Nilpferdgöttin in einer Kapelle

Nilpferdgöttin in einer Kapelle DEB 42,1 jr.t-(j)tm mri̯(.t) jt =s bꜣ(.t) DEB 42,2 bꜣ.PL ḏsr.t nfr.PL rdi̯.t kꜣ.PL DEB 42,3 ḏfꜣ.PL nb(.t) ḥr.PL DEB 42,4 ꜥšꜣ(.t) ꜥnḫ.DU ={f}{PL}

fr L'oeil d'Atoum, aimée de son père, bat parmi les ba, dont la beauté est sacrée, qui donne la nourriture et les provisions, dame des visages, dont les oreilles sont nombreuses.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.05.2023)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sätze von Text "Oeil d'Atoum" (Text-ID V3SCRRAG4JBUVACFN23BZE5ZHQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V3SCRRAG4JBUVACFN23BZE5ZHQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V3SCRRAG4JBUVACFN23BZE5ZHQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)