Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text V6W2DXOQLBC6FCU6JXRFOFB5KA


    verb_3-inf
    de nicht sein, nicht sollen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_2-lit
    de elend sein

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de wegen [Grund, Zweck]

    (unedited)
    PREP

    verb_3-inf
    de abgeleitetes Subst.: "Schiffslosigkeit"

    (unedited)
    V

de Ich soll nicht elend sein wegen Schiffslosigkeit.


    substantive_fem
    de Sitz, Thron

    (unedited)
    N.f

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de Dazugehöriger, Bewohner

    (unedited)
    N.m

    gods_name
    de Barke des Re

    (unedited)
    DIVN




    7
     
     

     
     

    adjective
    de groß, viel, lang, alt, erhaben

    (unedited)
    ADJ

de Mein Thron ist einer in der großen Barke des Re.


    interjection
    de [Interjektion]; oh!

    (unedited)
    INTJ

    verb_3-lit
    de leuchten, scheinen

    (unedited)
    V

    verb_3-lit
    de aufgehen, erscheinen

    (unedited)
    V

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP

    place_name
    de [Gewässer am Himmel]

    (unedited)
    TOPN

de Oh Leuchtender, gehe auf im Henet-Wasser!

  (11)

de Ich soll nicht elend sein wegen Schiffslosigkeit.

  (12)

de Mein Thron ist einer in der großen Barke des Re.

  (13)

de Oh Leuchtender, gehe auf im Henet-Wasser!

Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/04/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 067" (Text ID V6W2DXOQLBC6FCU6JXRFOFB5KA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V6W2DXOQLBC6FCU6JXRFOFB5KA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V6W2DXOQLBC6FCU6JXRFOFB5KA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)