Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text WLE6UW63KNFRFAN4GC57MJ5ODE



    [falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern

    [falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern
     
     

     
     


    vor him

    vor him
     
     

     
     


    Big35,1

    Big35,1
     
     

     
     

    gods_name
    de Falke

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Temple du chemin

    (unspecified)
    TOPN




    1/2Q
     
     

     
     

fr Le faucon, le grand dieu dans la Maison du Chemin --1/2Q--

  (1)

[falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern vor him Big35,1

[falkenköpfiger] Gott mit zwei Messern vor him Big35,1 bjk nṯr ꜥꜣ m pr-⸮wꜣ.t? 1/2Q

fr Le faucon, le grand dieu dans la Maison du Chemin --1/2Q--

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sätze von Text "2e génie (Bîgeh 35)" (Text-ID WLE6UW63KNFRFAN4GC57MJ5ODE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WLE6UW63KNFRFAN4GC57MJ5ODE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WLE6UW63KNFRFAN4GC57MJ5ODE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)