Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text WTDKRF7NNFHUPNTESID5LKEGZM
de Komm doch zu mir, ach Herr der Götter!
de Mögest du mir die Löwen auf dem Wüstenplateau und die Krokodile im Fluss vertreiben, jegliche bissige rꜥ-Schlange in ihren Löchern!
de Zurück, Maga, Sohn des Seth!
de Du wirst nicht mit deinem Schwanz rudern;
de du wirst nicht mit deinen Armen paddeln;
de du wirst dein Maul nicht aufreißen!
de (Denn:) Vor dir wird das Wasser zur Feuersflamme,
de und die Finger der 77 Götter sind in deinem Auge, während du gefesselt bist an den großen Bootsanleger des Osiris, während du gefesselt bist an die 4 Pfosten aus oberägyptischen Grünstein, die am Bug der Barke des Re sind.
de Halt doch ein, Maga, Sohn des Seth!
de Siehe, ich bin Amun, der Stier seiner Mutter!
(1) |
de Komm doch zu mir, ach Herr der Götter! |
||
(2) |
de Mögest du mir die Löwen auf dem Wüstenplateau und die Krokodile im Fluss vertreiben, jegliche bissige rꜥ-Schlange in ihren Löchern! |
||
(3) |
de Zurück, Maga, Sohn des Seth! |
||
(4) |
de Du wirst nicht mit deinem Schwanz rudern; |
||
(5) |
de du wirst nicht mit deinen Armen paddeln; |
||
(6) |
de du wirst dein Maul nicht aufreißen! |
||
(7) |
de (Denn:) Vor dir wird das Wasser zur Feuersflamme, |
||
(8) |
de und die Finger der 77 Götter sind in deinem Auge, während du gefesselt bist an den großen Bootsanleger des Osiris, während du gefesselt bist an die 4 Pfosten aus oberägyptischen Grünstein, die am Bug der Barke des Re sind. |
||
(9) |
de Halt doch ein, Maga, Sohn des Seth! |
||
(10) |
de Siehe, ich bin Amun, der Stier seiner Mutter! |
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentences of text "rt. 6,4-6,9: Abschnitt I" (Text ID WTDKRF7NNFHUPNTESID5LKEGZM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WTDKRF7NNFHUPNTESID5LKEGZM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WTDKRF7NNFHUPNTESID5LKEGZM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).