Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte XNLQ4BFSJFDR5NGJZHK43FVMSU

über einem hockendem Mann, nach rechts gewandt, mit einer Gänseplastik(?) in den Händen Glyphes disposés artificiellement

über einem hockendem Mann, nach rechts gewandt, mit einer Gänseplastik(?) in den Händen K1 jw ꜣp{r}〈d〉 pn K2 ḏdꜣ wr.t

de
"Dieser Vogel ist sehr fett."



    über einem hockendem Mann, nach rechts gewandt, mit einer Gänseplastik(?) in den Händen

    über einem hockendem Mann, nach rechts gewandt, mit einer Gänseplastik(?) in den Händen
     
     

     
     





    K1
     
     

     
     


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Vogel

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg





    K2
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    fett sein

    PsP.3sgm_Aux.jw
    V\res-3sg.m


    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV
de
"Dieser Vogel ist sehr fett."

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, phrases du texte "T 216: Rede" (Identifiant de texte XNLQ4BFSJFDR5NGJZHK43FVMSU) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XNLQ4BFSJFDR5NGJZHK43FVMSU/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)