Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text Y7RIK6SCSNCBDL6AO4S7EIJOCA



    1
     
     

     
     

    undefined
    de Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    undefined
    de Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der vor der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

de [Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis,] der vor der Gotteshalle ist, [gibt:]


    verb_3-lit
    de bestatten

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_4-inf
    de alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV


    Zerstörung
     
     

     
     

de Er [möge bestat]tet werden [in der Nekropole,] indem er [sehr schön] alt ist... --Zerstörung--



    2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Thot-Fest

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Jahresanfang (ein Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    artifact_name
    de Wag-Fest (Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Anchtief

    (unspecified)
    PERSN

de --Zerstörung-- [Ein Totenopfer für ihn am] Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest) ... --Zerstörung-- (dem) Versorgten, dem Vorsteher des Leinenzeugs Anchtief.

  (1)

de [Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis,] der vor der Gotteshalle ist, [gibt:]

  (2)

de Er [möge bestat]tet werden [in der Nekropole,] indem er [sehr schön] alt ist... --Zerstörung--

  (3)

de --Zerstörung-- [Ein Totenopfer für ihn am] Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest) ... --Zerstörung-- (dem) Versorgten, dem Vorsteher des Leinenzeugs Anchtief.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Sturzbalken" (Text-ID Y7RIK6SCSNCBDL6AO4S7EIJOCA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y7RIK6SCSNCBDL6AO4S7EIJOCA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y7RIK6SCSNCBDL6AO4S7EIJOCA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)