Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text YCRIMZ5HBZCFTOMGLJSW6UMTBA
de Wenn {ich} Pepi stirbt, hat sein Ka Macht über ihn(?)/als er(?), nachdem ihm Atum ihn in seinen Mund gelegt hatte [...].
de [...], indem er geschützt wird in Leben in Ewigkeit, ohne daß {ich} 〈er〉 vergeht, den Atum dem [...] zuweist [...] ihn [...] die Götter, den Nd jenen beiden großen gewaltigen Göttern zuweist, [die ...].
de [Steigen sie zur Erde hinab] als Schlangen, werde ich auf ihren Windungen hinabsteigen.
de Steigen sie [zum Himmel] empor [als Falken], steige ich auf] den Spitzen ihrer Flügel empor.
de Ich werde von nun an (?) in Heliopolis sein ⸢...⸣ zu den Kahlen, denn [...].
(1) |
1055a P/A/E 6 = 210 ḏ(d)-mdw |
|
|
(2) |
de Wenn {ich} Pepi stirbt, hat sein Ka Macht über ihn(?)/als er(?), nachdem ihm Atum ihn in seinen Mund gelegt hatte [...]. |
||
(3) |
de [...], indem er geschützt wird in Leben in Ewigkeit, ohne daß {ich} 〈er〉 vergeht, den Atum dem [...] zuweist [...] ihn [...] die Götter, den Nd jenen beiden großen gewaltigen Göttern zuweist, [die ...]. |
||
(4) |
de [Steigen sie zur Erde hinab] als Schlangen, werde ich auf ihren Windungen hinabsteigen. |
||
(5) |
de Steigen sie [zum Himmel] empor [als Falken], steige ich auf] den Spitzen ihrer Flügel empor. |
||
(6) |
de Ich werde von nun an (?) in Heliopolis sein ⸢...⸣ zu den Kahlen, denn [...]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 491A" (Text-ID YCRIMZ5HBZCFTOMGLJSW6UMTBA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YCRIMZ5HBZCFTOMGLJSW6UMTBA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YCRIMZ5HBZCFTOMGLJSW6UMTBA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.