Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text YIJMHP6VUVES7P3ZOF3PSSJVIM

  (1)

1 Zerstörung jn m ⸢pr-šnꜥ⸣ Zerstörung

de Gebracht wurde ins/aus Magazin ... [Objekt+Anzahl] ...

  (2)

2 Zerstörung ⸢ẖnw⸣ Zerstörung

de ... Residenz ...

  (3)

3 Kartuschenreste

  (4)

4 Zerstörung Ḏd=f-Rꜥw ⸢bꜥḥ.t⸣ Zerstörung

de ... Überfluß des Djedefre ...



    1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Magazin

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     

de Gebracht wurde ins/aus Magazin ... [Objekt+Anzahl] ...



    2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     

de ... Residenz ...



    3
     
     

     
     


    Kartuschenreste
     
     

     
     


    4
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    kings_name
    de Djedefre

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_fem
    de Überfluß

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    Zerstörung
     
     

     
     

de ... Überfluß des Djedefre ...

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "pCairo 602 frame V (45 F)" (Text-ID YIJMHP6VUVES7P3ZOF3PSSJVIM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YIJMHP6VUVES7P3ZOF3PSSJVIM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)