Brooklyn 72.8(معرف النص ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE)
معرف دائم:
ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE
نوع البيانات: نص
تعليق حول فئة النص:
Weihinschrift
التأريخ: Hellenistische Zeit
ببليوغرافيا
-
W. Brunsch, MDIK 34, 1978, 29;
-
H.J. Thissen, GM 35, 1979, 77f.;
-
S. Vleeming, Short Texts, 2001, Nr. 36 und Pl. I;
- V. P.-M. Laisney, "Les encensoirs égyptiens en forme de 'bras de Horus' avec une insistance sur les moins connus", Orientalia 78, 2009, 229-257, hier 240-243, Nr. 11 mit Facsimile (S. 241), Transkription und Übersetzung.
مسار (مسارات) هرمية:
تم إنشاء ملف البيانات:
قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر مراجعة:
٢٠١٩/١١/١٤
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، "Brooklyn 72.8" (معرف النص ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.