Brooklyn 72.8(Text ID ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE)
Persistent ID:
ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE
Data type: Text
Comment on text category:
Weihinschrift
Dating: Hellenistische Zeit
Bibliography
-
W. Brunsch, MDIK 34, 1978, 29;
-
H.J. Thissen, GM 35, 1979, 77f.;
-
S. Vleeming, Short Texts, 2001, Nr. 36 und Pl. I;
- V. P.-M. Laisney, "Les encensoirs égyptiens en forme de 'bras de Horus' avec une insistance sur les moins connus", Orientalia 78, 2009, 229-257, hier 240-243, Nr. 11 mit Facsimile (S. 241), Transkription und Übersetzung.
Hierarchy path(s):
Data file created:
before June 2015 (1992–2015),
latest revision:
11/14/2019
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, "Brooklyn 72.8" (Text ID ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZM3XYCA4DJCK5GR322CZ3M36NE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.