Loading sentences...

(We will try to improve the performance of this site in the future.)

Sentences of Text ZQDEWFALWRHGNAZAJB3IZTY43A

  (1)

9 Die Niederkunft der Königin

  (2)

21 Restaurierte Passagen

  (3)

Direkt im Anschluss an Szene 8 Amun 1 Jmn nb-ns.wt-tꜣ.wj zerstört

de
Amun, Herr der Throne der Beiden Länder […]
  (4)
de
Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der Herr der Kronen Ramses-meri-amun für seinen Vater Amun, Herrn des Himmels.
  (5)
de
Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der König von Ober- und Unterägypten Userma’atre-setepenre für seinen Vater Amun, Herrn des Himmels.
  (6)

22 Inschriften rund um Amun

  (7)

Diese Inschriften mit Name, Epitheta und einer Rede sind bis auf geringe Reste zerstört

de
[… … …]
  (8)

23 Inschriften rund um die Königin

  (9)
de
Die Königsmutter der Hatschepsut-chenmet-imen.
  (10)

Die Hebammen rechts der Königin

 (1)



    9
     
     

     
     



    Die Niederkunft der Königin
     
     

     
     
 (2)



    21
     
     

     
     



    Restaurierte Passagen
     
     

     
     
 (3)



    Direkt im Anschluss an Szene 8
     
     

     
     



    Amun
     
     

     
     



    1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr der Throne der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN



    zerstört
     
     

     
     
de
Amun, Herr der Throne der Beiden Länder […]
 (4)



    Restaurierungskolumen
     
     

     
     



    2
     
     

     
     


    verb_caus_4-inf
    de
    erneuern

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Denkmal

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Ramses-mery-Amun

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN
de
Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der Herr der Kronen Ramses-meri-amun für seinen Vater Amun, Herrn des Himmels.
 (5)



    Direkt rechts neben dem Bildnis des Amun
     
     

     
     



    3
     
     

     
     


    verb_caus_4-inf
    de
    erneuern

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Denkmal

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Ramses' II.]

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN
de
Erneuern des Denkmals, das vollbracht hat der König von Ober- und Unterägypten Userma’atre-setepenre für seinen Vater Amun, Herrn des Himmels.
 (6)



    22
     
     

     
     



    Inschriften rund um Amun
     
     

     
     
 (7)



    Diese Inschriften mit Name, Epitheta und einer Rede sind bis auf geringe Reste zerstört
     
     

     
     
de
[… … …]
 (8)



    23
     
     

     
     



    Inschriften rund um die Königin
     
     

     
     
 (9)



    Die Königin
     
     

     
     



    1
     
     

     
     


    title
    de
    Königsmutter

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    kings_name
    de
    Hatschepsut, die mit Amun vereint ist

    (unspecified)
    ROYLN
de
Die Königsmutter der Hatschepsut-chenmet-imen.
 (10)



    Die Hebammen rechts der Königin
     
     

     
     

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentences of Text " Die Niederkunft der Königin" (Text ID ZQDEWFALWRHGNAZAJB3IZTY43A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.5.0, 4/23/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZQDEWFALWRHGNAZAJB3IZTY43A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)