zrm.t(Identifiant de lemme 139490)

graphie hiéroglyphique: 𓊃𓂋𓅓𓏏𓏊𓏥


Identifiant permanent: 139490
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/139490


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (fém.)


Traduction

de
[Bier (aus Datteln)]; Dattelpressrückstand
en
[beer made of dates]
fr
[bière (à partir de dattes)]; résidu du pressage des dattes

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 1580 av. n. è. à 283 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓊃𓂋𓅐𓏊𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓂋𓅐𓏌𓏥 | 5× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓊃𓂋𓅐𓏏𓏊𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓂋𓅓𓏌𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓂋𓅓𓏏𓈒𓏥 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓊃𓂋𓅓𓏏𓎿𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓂋𓅓𓏏𓏊 | 4× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓊃𓂋𓅓𓏏𓏊𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓂋𓅓𓏏𓏋𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓂋𓅓𓏲𓏊 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓂋𓅓𓏲𓏊𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓂋𓐝𓅱𓏋 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓂋𓐝𓏏𓏌 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓐟𓏤𓂋𓍿𓀀𓁐𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓐟𓏤𓂋𓏤𓅐𓏌𓏥 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓐟𓏤𓂋𓏤𓅐𓏏𓏌𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓐟𓏤𓂋𓏤𓅓𓏌𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )

[]⸮𓅂?⸮𓈒?𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓊃𓂋𓐝[] | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 3, 463.7-11
  • FCD 236
  • Lesko, Dictionary III, 72
  • LÄ I, 790
  • Germer, Arzneimittelpflanzen, 160 ff.


Références externes

Ancien TLA 139490
Dictionnaire copte en ligne C3703
Archives de feuillets numérisés 139490
Erman & Grapow, Wörterbuch 463
Projet Ramsès 2088
Wikidata L1383102

Commentaires

Den Kontexten nach ein Dattelprodukt. Während diese Droge in den medizinischen Texten nur mit dem Krug, also als Flüssigkeit, klassifiziert ist, gibt es außerhalb der medizinischen Texte auch Schreibungen mit dem Rohstoffklassifikator Gardiner N33. Im Grab des Antefoqer dient zrm.t als Speise und nicht als Getränk, und in den medizinischen Texten sollen fast alle Medikamente, in denen zrm.t vorkommt, gegessen und nicht getrunken werden. Aus diesem Grund vermutet Germer, Arzneimittelpflanzen, 160-161, dass es neben dem zrm.t-Dattelgetränk auch eine feste zrm.t-Substanz gab, die vielleicht aus dem Rückstand (Trester) gepresster Datteln bestand.
Gardiner, AEO II, 234*-235*, Anm. 563 vermutet ebenso, dass zrm.t „grain-like or at least semi-solid in the dry state“ sei. Als Argumente dienen ihm
– das Grab des Ptah-schepses in Abusir, in dem zrm.t zusammen mit einer Getreidesorte und Erdmandeln genannt ist und mit drei Getreidekörnern determiniert ist (Gardiner, Sign-list M33 und nicht nur die unspezifischeren drei Kreise N33A, wie Gardiner, AEO sie wiedergibt; vgl. das Foto in Verner, Abusir I, 187, Abb. 10);
– generell die Klassifizierung mit Gardiner N33A und Pluralstrichen;
– die Position des zrm.t unter den Getreidearten im Onomastikon des Amenemope.
Das koptische Derivat ist ⲥⲟⲣⲙ: „Hefe, Bodensatz“.

L. Popko, 22. Februar 2019.

Auteur du commentaire: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier de données créé: 22.02.2019, dernière révision: 13.06.2022)


Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"zrm.t" (Identifiant de lemme 139490) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/139490>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/139490, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)