sแธซ.t(Lemma ID 141480)

Hieroglyphic spelling: ๐“‹ด๐“๐“๐“‡


Persistent ID: 141480
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/141480


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Feld; Weide; Marschland
en
marshland; country
fr
champ; pรขturage; marais

Noun class according to W.Schenkel: II 1 | II 4

Noun class according to J.Osing: II 4.23


Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2613 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


๐“‡‹๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“Š– | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡‹๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“๐“ | 1ร— N.f:sg:stpr ( 1 )
๐“‡‹๐“‡‹๐“‡‹๐“ค๐“ˆ˜ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡ | 2ร— N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 19ร— N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— N.f:sg:stc ( 1 ) | 4ร— N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
๐“‡var๐“ˆ‡๐“ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡var๐“๐“ˆ‡ | 5ร— N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 2ร— N.f:sg:stc ( 1, 2 )
๐“‡๐“‡‹ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“ˆ‡๐“ฅ | 1ร— N.f:pl ( 1 )
๐“‡๐“‡๐“‡ | 1ร— N.f:pl ( 1 ) | 1ร— N.f:pl:stpr ( 1 )
๐“‡๐“‡๐“‡๐“ | 1ร— N.f:pl:stpr ( 1 )
๐“‡๐“‡ฟ๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 7ร— N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
๐“‡๐“ˆ…๐“ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡๐“ˆ…๐“ค | 4ร— N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 4ร— N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4 )
๐“‡๐“ˆ…๐“ฅ | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡๐“ˆ‡๐“ | 6ร— N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
๐“‡๐“ˆ‡๐“ค | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 2ร— N.f:sg ( 1, 2 )
๐“‡๐“ˆ“ | 2ร— N.f:sg ( 1, 2 )
๐“‡๐“ | 2ร— N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1ร— N.f:sg:stpr ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ… | 4ร— N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 1ร— N.f:sg ( 1 ) | 1ร— N.f:sg:stc ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ…๐“ˆŽ๐“ฅ | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ…๐“ˆ“ | 1ร— N.f:sg:stpr ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ…๐“ค | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ…๐“ฅ | 5ร— N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 5ร— N.f:pl ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡ | 9ร— N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 13ร— N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2ร— N.f:sg:stc ( 1, 2 ) | 5ร— N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ค | 6ร— N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 47ร— N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— N.f:sg:stc ( 1 ) | 2ร— N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“ฅ | 1ร— N.f:sg:stpr ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 2ร— N.f(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 17ร— N.f:pl (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— N.f:pl:stc ( 1 ) | 15ร— N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— N.f:sg:stc ( 1 ) | 1ร— N.f:sg:stpr ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“ช | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร— N.f:pl ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“ฏ๐“Š– | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ค๐“น๐“Š– | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ฅ | 6ร— N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1ร— N.f:pl:stpr ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ฅ๐“Š– | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ฅ๏ธ€ | 3ร— N.f:pl ( 1, 2, 3 ) | 2ร— N.f:sg ( 1, 2 ) | 1ร— N.f:sg:stc ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ช | 2ร— N.f:pl ( 1, 2 )
๐“‡๐“๐“ | 1ร— N.f:sg:stpr ( 1 )
๐“‡๐“๐“› | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡๐“๐“ค | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 2ร— N.f:sg:stc ( 1, 2 ) | 1ร— N.f:sg:stpr ( 1 )
๐“‡๐“๐“ค๐“ˆ… | 1ร— N.f:sg:stc ( 1 )
๐“‡๐“๐“ค๐“ˆ‡ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡๐“๐“ค๐“ˆ‡๐“ฅ | 1ร— N.f:pl ( 1 )
๐“‡๐“๐“ฅ | 1ร— N.f:pl ( 1 )
๐“‡๐“ค | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡๐“ค๐“ˆ… | 1ร— N.f:sg:stpr ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ค | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡var๐“๐“ˆ‡ | 2ร— N.f:sg ( 1, 2 )
๐“‡๐“‡๐“‡ | 1ร— N.f:pl ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“Šƒ๐“ | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐“‹ด๐“๐“๐“‡ | 6ร— N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 3ร— N.f:sg:stc ( 1, 2, 3 )
๐“‹ด๐“๐“๐“‡๐“‡๐“‡ | 1ร— N.f:pl ( 1 ) | 1ร— N.f:pl:stpr ( 1 )
๐“‹ด๐“๐“๐“‡๐“‡๐“‡๐“ | 1ร— N.f:pl:stpr ( 1 )
๐“‹ด๐“๐“๐“‡๐“ˆ„๐“ˆ„๐“ˆ„ | 1ร— N.f:pl ( 1 )
๐“‹ด๐“๐“๐“‡๐“๐“ˆ“ | 1ร— N.f:pl:stc ( 1 )
๐“‹ด๐“๐“๐“‡ | 2ร— N.f:sg ( 1, 2 )

US9M21VARA๐“๐“ˆ‡ | 13ร— N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร— N.f:sg:stc ( 1 ) | 1ร— N.f:sg:stpr ( 1 )
[]๐“‡ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
[]๐“‡[] | 1ร— N.f:sg ( 1 )
[]๐“‡ฟ[]๐“ˆ‡๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
[]๐“ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
[]๐“๐“‡ | 1ร— N.f:pl ( 1 )
[]๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 )
[]๐“[] | 1ร— N.f:sg ( 1 )
[]๐“๐“๐“‡ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
โŸจโ€ฆโŸฉ๐“๐“ˆ‡US1Z2BEXTU | 1ร— N.f:pl ( 1 )
โธฎ๐“‡?[] | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡var๐“US1Z2BEXTU | 1ร— N.f:pl ( 1 )
๐“‡var๐“๐“ˆ‡US1Z2BEXTU | 1ร— N.f:pl ( 1 ) | 3ร— N.f:pl:stpr ( 1, 2, 3 )
๐“‡[] | 1ร— N.f:pl ( 1 ) | 1ร— N.f:pl:stpr ( 1 ) | 1ร— N.f:sg ( 1 ) | 1ร— N.f:sg:stc ( 1 )
๐“‡[]๐“ˆ… | 1ร— N.f:sg:stpr ( 1 )
๐“‡[]๐“ˆ‡๐“ค | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡[]๐“ˆ‡๐“คFf100๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡[]๐“Šช | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐“‡[]๐“ค | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡[]๐“ค[] | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡[]๐“ค๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N.f:pl ( 1 ) | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡๐“[] | 1ร— N.f:sg:stc ( 1 )
๐“‡๐“[]๐“ค | 1ร— N.f:sg:stc ( 1 )
๐“‡๐“๐“†‡B1A | 2ร— N.f(infl. unedited) ( 1, 2 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡US1Z2BEXTU | 1ร— N.f:pl:stpr ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“คFf100๐“ฅ๏ธ€ | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡๐“๐“ˆ‡๐“ค[] | 1ร— N.f:sg ( 1 )
๐“‡var๐“๐“ˆ‡US1Z2BEXTU | 1ร— N.f:pl:stc ( 1 )
๐“Šƒ[]๐“[] | 1ร— N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐“‹ด[]๐“‡๐“‡๐“‡ | 1ร— N.f:pl ( 1 )
๐“‹ด๐“[]๐“‡ | 2ร— N.f:sg ( 1, 2 )
๐“‹ด๐“๐“๐“‡๐“‡[] | 1ร— N.f:pl ( 1 )

Bibliography

  • Wb 4, 229.8-231.7


External references

Legacy TLA 141480
Coptic Dictionary Online C3920
Projet Karnak 439
Digitalisiertes Zettelarchiv 141480

Editor(s): Altรคgyptisches Wรถrterbuch; with contributions by: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wรผthrich
Data file created: before June 2015 (1992โ€“2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"sแธซ.t" (Lemma ID 141480) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/141480>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wรผthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/141480, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)