šw.t(Identifiant de lemme 152880)

graphie hiéroglyphique: 𓈙𓅱𓏏𓋼


Identifiant permanent: 152880
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/152880


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (fém.)


Traduction

de
Schatten
en
shadow
fr
ombre
ar
ظل

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2375 av. n. è. à 200 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓂻𓏏𓏏𓏤𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓅱𓆄𓇋𓇋𓏏𓇳 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓆄𓅱𓇋𓇋𓏏𓇳𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓆄𓅱𓏏𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓆄𓏏𓅱𓇳 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓆄𓏏𓇳 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓆄𓏲𓇋𓇋𓏏𓇳 | 4× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓆄𓏲𓇋𓇋𓏏𓇳𓏏𓏲 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓆄𓏲𓏏𓇳𓏥 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓆅𓇋𓇋𓏏𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈖𓐩𓏏𓏥 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓈖𓐩𓏤𓏥 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓈙𓆄𓏏𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈙𓋼𓅱 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓋺 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 2× N.f:sg:stc ( 1, 2 )
𓋺𓅱𓏏𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓋺𓏏 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋺𓏏𓏤 | 12× N.f(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.f:sg ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓋺𓏏𓏤𓆊 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓋺𓏏𓏤𓏥 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋺𓏏𓏤𓏱 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓋺𓏏𓏤𓏱𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋺𓏤 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋺𓏲𓇳 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋼 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓋼var𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋼𓇳𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓋼𓋼𓋼𓅱𓏏 | 2× N.f:pl:stpr ( 1, 2 )
𓋼𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋼𓏏𓏛𓏤𓏱 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋼𓏏𓏤 | 7× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 7× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 6× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓋼𓏏𓏤𓀑 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋼𓏏𓏤𓇳 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋼𓏏𓏤𓏥 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋼𓏏𓏤𓏯 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓋼𓏏𓏤𓏱 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 17× N.f:sg:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓋼𓏏𓏤𓏱𓏥 | 2× N.f:pl:stpr ( 1, 2 )
𓋼𓏏𓏤𓗌𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋼𓏏𓏤𓗌𓏪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋼𓏏𓏥 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 2× N.f:pl ( 1, 2 )
𓋼𓏤 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋼𓏤𓅆 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓋼𓏲𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓏏𓋴𓀾𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓏏𓋼 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓏏𓋼𓏏𓏤𓏱 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓏏𓋼𓏤𓏱 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𔇊𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𔇌 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𔏳𓋼𓏏𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𔏳𓋼𓏏𓏤𓏱 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )

US9S36BVARA[]𓇳 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
[]𓏏𓏤𓏴 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
⸮𓄡? | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
⸮𓋼?𓏲𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓆄[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓆄𓏏𓇳[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓆄𓏲𓇋𓏲[] | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓈙𓆄?[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋼[] | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓋼𓏏𓅱US1Z2BEXTU | 1× N.f:pl ( 1 )
𓋼𓏏𓅱𓇳US1Z2BEXTU | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓋼𓏏𓏤O220 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓋼𓏏𓏤US1Z2BEXTU | 1× N.f:pl ( 1 ) | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓋼𓏤𓏏O220𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 432.6-433.10


Références externes

Ancien TLA 152880
Archives de feuillets numérisés 152880
Erman & Grapow, Wörterbuch 432
Projet Karnak 1635
Projet Ramsès 2863
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3743
Wikidata L1380491

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 29.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"šw.t" (Identifiant de lemme 152880) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/152880>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/152880, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)