grg(Lemma ID 168000)
Hieroglyphic spelling: ๐ผ๐๐ผ๐
Persistent ID:
168000
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/168000
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: verb (3-rad.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
161
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2345 BCE
to
200 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐จ๐๐ | 1ร V\tam.pass ( 1 )
๐ | 2ร V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
๐ ๐ก | 1ร V\tam.pass ( 1 )
๐ ๐ ฑ๐ | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐ ๐ | 2ร V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
๐ ๐ | 2ร V\res-3sg.m ( 1, 2 )
๐ | 1ร V(unclear) ( 1 )
๐var | 2ร V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
๐ผ๐๐ ฑ๐ | 2ร V\res-3pl.m ( 1, 2 )
๐ผ๐๐ ฑ๐ ๐๐ | 1ร V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
๐ผ๐๐ ฑ๐ ๐๐ฅ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ผ๐๐ก๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐ผ๐๐ | 2ร V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1ร V\inf:stpr ( 1 ) | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1ร V\ptcp.act.m.sg:stpr ( 1 ) | 1ร V\res-3pl.f ( 1 ) | 2ร V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
๐ผ๐๐ ๐๐ | 1ร V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
๐ผ๐๐ ๐ก | 2ร V\tam.act:stpr ( 1, 2 ) | 2ร V\tam.pass ( 1, 2 )
๐ผ๐๐ ๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ผ๐๐ ๐๐ฒ | 1ร V\tam-pass:stpr ( 1 )
๐ผ๐๐ ๐ | 3ร V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1ร V\advz ( 1 ) | 11ร V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1ร V\inf:stpr ( 1 ) | 4ร V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1ร V\ptcp.pass.f.pl ( 1 ) | 1ร V\ptcp.pass.m.pl ( 1 ) | 1ร V\ptcp.pass.m.sg ( 1 ) | 2ร V\res-3pl.m ( 1, 2 ) | 1ร V\res-3sg.f ( 1 ) | 3ร V\res-3sg.m ( 1, 2, 3 ) | 3ร V\tam-pass ( 1, 2, 3 ) | 6ร V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 2ร V\tam.pass ( 1, 2 )
๐ผ๐๐ ๐๐ | 1ร V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
๐ผ๐๐ ๐๐๐ | 2ร V\res-3sg.f ( 1, 2 )
๐ผ๐๐ ๐๐๐ฒ | 2ร V\res-3pl.m ( 1, 2 ) | 3ร V\tam-pass ( 1, 2, 3 )
๐ผ๐๐ ๐๐ฅ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร V\inf ( 1 ) | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐ผ๐๐ ๐๐ช | 1ร V\inf ( 1 )
๐ผ๐๐ ๐ค | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐ผ๐๐ ๐ฅ | 1ร V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
๐ผ๐๐ ๐ฒ๐ | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐ผ๐๐ | 1ร V(unclear) ( 1 )
๐ผ๐๐ผ๐ | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐ผ๐๐๐ผ๐ ๐๐ฅ | 1ร V\ptcp.pass.f.pl ( 1 )
๐ผ๐๐ฒ๐ ๐ | 1ร V\ptcp.pass.m.pl ( 1 )
๐ผ๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
๐ผ๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1ร V\tam.pass ( 1 )
๐ผ๐ผ๐ ๐ | 1ร V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
๐พ๐๐ ๐๐๐ ฑ | 1ร V\tam-pass ( 1 )
US9U17VARA | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
US9U17VARAD229 | 1ร V\res-3pl.f ( 1 )
US9U17VARA๐ก | 1ร V\imp.sg ( 1 ) | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1ร V\res-3pl.m ( 1 )
[]๐๐ | 1ร V\tam.pass ( 1 )
[]๐๐ ๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
โธฎ๐ผ?โธฎ๐?โธฎ๐ ?โธฎ๐?โธฎ๐? | 1ร V\tam.pass ( 1 )
โธฎ๐ผ?๐๐ | 1ร V\inf:stpr ( 1 )
๐ผ[]๐ | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐ผ๐US9U17VARA๐๏ธ | 1ร V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
๐ผ๐[] | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1ร V\res-3pl.m ( 1 )
๐ผ๐[]๐ ๐ | 1ร V\res-3pl.m ( 1 )
๐ผ๐๐ [] | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร V\rel.f.sg ( 1 )
๐พ๐[] | 1ร V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
Bibliography
- Wb 5, 186.4-187.23
External references
Related lemmata
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"grg" (Lemma ID 168000) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/168000>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wรผthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/168000, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.