ḏbꜣ(معرف المادة المعجمية 183190)

التهجئة الهيروغليفية: 𓌥𓃀𓏛


معرف دائم: 183190
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/183190


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: فعل


الترجمة

de
verstopft sein; verstopfen; füllen
en
to be blocked; to block
fr
être bouché; boucher; remplir

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 1939 ق.م. إلى 324 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓂧𓃀𓌥𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓂧𓃀𓏛 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓇋𓅱𔉡𓃀𓽲𓏤𓂡 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓌥 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓌥𓃀 | 3× V\tam.pass ( 1، 2، 3 )
𓌥𓃀𓃀𓀨 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓌥𓃀𓃀𓀨𓀜 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓌥𓃀𓃀𓊅𓀜 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓌥𓃀𓄿𓏏𓽲 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓌥𓃀𓅱𓀨 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓌥𓃀𓅱𓂞 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓌥𓃀𓅱𓊅𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓌥𓃀𓅱𓏛 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓌥𓃀𓅱𓽲 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓌥𓃀𓊅 | 2× V\tam.pass ( 1، 2 )
𓌥𓃀𓊅𓀜 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓌥𓃀𓊅𓂡 | 2× V\tam.pass ( 1، 2 )
𓌥𓃀𓏏𓏭𓂡 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓌥𓃀𓏛 | 6× V(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓌥𓃀𓏛𓈖 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓌥𓃀𓏛𔏳 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓌥𓃀𓏲𓊅𓀜 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓌥𓃀𓏲𓏛 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓌥𓃀𓏲𓏛𓀜 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓌥𓃀𓏲𓏤𓏛 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
𓌥𓃀𓏲𓏭𓏛𓏲𓏏 | 2× V(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓌥𓃀𓽲 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1، 2 ) | 5× V\tam.pass ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓌥𓃀𓽲𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓌥𓃀𓽳𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
𓌥𓏏𓃀𓽲 | 2× V\tam.pass ( 1، 2 )
𓌥𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓳒 | 2× V\tam.pass ( 1، 2 )
𔉃𓃀𓇋𓏛𓂡 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𔉡 | 4× V\tam.pass ( 1، 2، 3، 4 )
𔉡𓃀 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𔉡𓃀𓏏𓉐 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𔉡𓃀𓏲𓏛 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𔉡𓃀𓽲 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𔉡𓃀𓽲𓂡 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𔉡𓃀𓽳𓂡 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𔉡𓏏𓃀𓽲 | 1× V\tam.pass ( 1 )
𔉣𓃀𓂡 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )

T25D | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
T25D𓃀 | 2× V\tam.pass ( 1، 2 )
T25D𓃀𓅱𓊅𓂡 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
T25D𓃀𓏛 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 )
T25D𓃀𓽲 | 4× V\tam.pass ( 1، 2، 3، 4 )
T25D𓽲 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
US9T21DVARA𓃀𓄿𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
US9T25VARA𓃀𓅱𓽲𓂡 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.pass ( 1 )
US9T25VARB𓃀 | 2× V\tam.pass ( 1، 2 )
US9T25VARB𓃀US9O354VARA | 2× V\tam.pass ( 1، 2 )
US9T25VARB𓃀𓽲 | 4× V\tam.pass ( 1، 2، 3، 4 )
US9T25VARB𓃀𓽲𓂡 | 1× V\tam.pass ( 1 )
US9T25VARC𓃀 | 1× V\tam.pass ( 1 )
[]𓃀 | 1× V\tam.pass ( 1 )
[]𓏲𓏛 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
[]𓽲 | 1× V\tam.pass ( 1 )
[]𔉡𓃀𓽳𓂡 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓌥[] | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓌥𓃀𓏲O36A𓂡 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𔉡𓃀O36A𓂡𓏥 | 1× V\tam.act ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 5, 558.9-15
  • FCD 231
  • MedWb 1001


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 183190
Digitalisiertes Zettelarchiv 183190
Erman & Grapow, Wb. 558
Projet Ramsès 7441

محرر (محررون): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache؛ مع مساهمات من قبل: Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٨/٠٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"ḏbꜣ" (معرف المادة المعجمية 183190) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/183190>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/183190، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)