ꜣḥ.t(معرف المادة المعجمية 191)
التهجئة الهيروغليفية: 𓄿𓎛𓏏𓈇
معرف دائم:
191
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/191
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مؤنث)
الترجمة
فئة الاسم وفقًا لـ ف. شينكل: III 1b | III 2
فئة الاسم وفقًا لـ ج. أوسينج: III 2.24
شواهد في المتون النصية في TLA
243
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2686 ق.م.
إلى
200 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓄿𓎛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛𓇋𓇋𓏏𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄿𓎛𓈅 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛𓈅𓈇𓏥 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓄿𓎛𓈅𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛𓈅𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓄿𓎛𓈇𓏏𓏥 | 4× N.f:pl ( 1، 2، 3، 4 )
𓄿𓎛𓈇𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛𓈎𓈇𓏏𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈅 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈅𓈇𓏥 | 4× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4 )
𓄿𓎛𓏏𓈅𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈅𓏥 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 8× N.f:pl ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 3× N.f:pl:stpr ( 1، 2، 3 ) | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓄿𓎛𓏏𓈇 | 6× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓈅𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓈇 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓏤 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:pl ( 1 ) | 5× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓏤𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓏤𓏥︀ | 3× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 1× N.f:pl ( 1 ) | 4× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓏥 | 4× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4 ) | 9× N.f:pl ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 ) | 3× N.f:pl:stpr ( 1، 2، 3 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓏥︀ | 10× N.f:pl ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 ) | 8× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓏥︀𓏏𓏲 | 3× N.f:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓈇𓏲𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓏤 | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓄿𓎛𓏏𓏤𓈅𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄿𓎛𓏏𓏤𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄿𓎛𓏲𓏏𓈇𓏤𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛𓏹𓈇𓏤𓏪 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄿𓏏𓈇𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓏏𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓏏𓏥𓎛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓅱𓎛𓅱𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓅱𓎛𓏏𓈇 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏏𓏏𓎛𓈇 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎛𓄿𓏏𓇿 | 3× N.f:sg ( 1، 2، 3 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓎛𓄿𓏏𓈅 | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓎛𓄿𓏏𓈅𓈅𓈅 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎛𓄿𓏏𓈘𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎛𓄿𓏏𓈘𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓎛𓏏𓈇𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓎛𓏏𓈇𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
N106N106N106𓏏𓇿 | 1× N.f:pl ( 1 )
O43Avar𓈅𓏤𓊌 | 1× N.f:sg ( 1 )
O43Avar𓏤𓈅 | 1× N.f:sg ( 1 )
V43A𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]V28A𓅱𓍢𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
[]𓄿[]𓈅 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓈘𓈇𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓎛[]𓈅𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
[]𓎛𓏏𓈇𓏤𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿V28A𓏏𓈇𓏥 | 10× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 )
𓄿[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓄿𓎛[] | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄿𓎛[]𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄿𓎛⸮𓏏?𓈇𓏤𓏥︀ | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓄿𓎛𓏏⸮?𓏥︀ | 1× N.f:pl ( 1 )
𓄿𓎛𓏏[] | 2× N.f:pl ( 1، 2 )
𓄿𓎛𓏏𓈇US1Z2BEXTU | 6× N.f:pl ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 2× N.f:pl:stpr ( 1، 2 )
𓄿𓎛𓏯Ff100𓈇𓏤𓏪 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓊪𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )
ببليوغرافيا
-
Wb 1, 12.17-18
- Harris, Minerals, 199
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"ꜣḥ.t" (معرف المادة المعجمية 191) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/191>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/191، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.