ꜣs(معرف المادة المعجمية 268)

التهجئة الهيروغليفية: 𓄿𓋴𓍬𓂻


معرف دائم: 268
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/268


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: فعل


الترجمة

de
(jmdn.) ereilen; eilen lassen
en
to hasten; to overtake
fr
(trans.) rattraper (qqn); faire se précipiter
ar
يفاجئ (شخصًا ما)، يُسرِّع، يستعجل

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 1939 ق.م. إلى 1077 ق.م.

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓄿𓋴𓍬𓂻 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓄿𓋴𓍬𓂻𓈖 | 4× V\tam.act-ant:stpr ( 1، 2، 3، 4 )

[]𓍬𓂻𓏏𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓄿[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓄿𓋴[] | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 1, 20.5-6


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 268
Digitalisiertes Zettelarchiv 268
Erman & Grapow, Wb. 20
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 1151

محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"ꜣs" (معرف المادة المعجمية 268) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/268>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/268، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)