m(معرف المادة المعجمية 400082)
التهجئة الهيروغليفية: 𓅓
معرف دائم:
400082
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400082
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: حرف جر
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
3988
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2686 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓁹 | 1× PREP ( 1 )
𓄱 | 32× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 3× PREP(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓄱𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓄿 | 1× PREP ( 1 )
𓅓 | 1917× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 221× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓅓𓂝 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓅓𓇋 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓅓𓇋𓅓 | 5× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓅓𓏤 | 1× PREP ( 1 )
𓆭 | 3× PREP:stpr ( 1، 2، 3 )
𓇋𓅓 | 3× PREP ( 1، 2، 3 ) | 28× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 135× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓇋𓅓𓅓 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓇋𓅓𓋴 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓇋𓅓𓏛 | 4× PREP:stpr ( 1، 2، 3، 4 )
𓇋𓅓𓐝 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓐝 | 2× PREP ( 1، 2 ) | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 15× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓈖 | 1× ADJ:m.pl ( 1 ) | 2× ADJ:m.sg ( 1، 2 ) | 83× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 2× PREP(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 2× PREP:stpr ( 1، 2 )
𓈖𓇋𓅓 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 ) | 16× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓈖𓏏 | 1× PREP ( 1 )
𓊛 | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 ) | 16× PREP:stpr (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓋔 | 6× PREP ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓍕 | 3× PREP ( 1، 2، 3 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳𓏏𓇋𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× PREP ( 1 )
𓏇𓇋 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓏌 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓏌𓏏 | 1× PREP ( 1 )
𓏶𓅓𓏮 | 2× PREP ( 1، 2 )
𓐙
𓐛 | 4× PREP ( 1، 2، 3، 4 )
𓐝 | 522× PREP (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 124× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓐝𓇋𓅓 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓐝𓊖𓏤 | 1× PREP ( 1 )
Ff100𓅓 | 1× PREP ( 1 )
Ff100𓈖 | 1× PREP ( 1 )
G14A | 1× PREP ( 1 )
G17A | 154× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
G17A𓇋 | 2× PREP(infl. unedited) ( 1، 2 )
G95 | 1× PREP(infl. unedited) ( 1 )
N140 | 1× PREP ( 1 )
P36B | 1× PREP:stpr ( 1 )
US9G17BVARA | 1× PREP ( 1 )
US9P1VARD | 1× PREP:stpr ( 1 )
[]𓅓 | 1× PREP ( 1 ) | 2× PREP:stpr ( 1، 2 )
⸮𓅓? | 3× PREP ( 1، 2، 3 )
⸮𓐝? | 1× PREP ( 1 )
𓇋G17A | 14× PREP(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓇋[] | 2× PREP:stpr ( 1، 2 )
𓇋𓅓Ff100 | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓇋𓅓[] | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓈖[] | 1× PREP ( 1 )
𓈖𓇋[] | 2× PREP:stpr ( 1، 2 )
𓏤𓐝[] | 1× PREP ( 1 )
ببليوغرافيا
-
Wb 2, 1.25-26
-
EAG § 758
-
GEG § 162.5
-
ENG § 603 ff.
- CGG 92 ff.
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"m" (معرف المادة المعجمية 400082) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400082>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400082، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.