šps.j(معرف المادة المعجمية 400546)

التهجئة الهيروغليفية: 𓀻𓋴𓏛


معرف دائم: 400546
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400546


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: صفة (نسبة مشتقة من اسم)


الترجمة

de
erhaben; herrlich
en
splendid; noble
fr
noble; auguste
ar
رائع؛ جليل؛ عظيم؛ فاخر

فئة الاسم وفقًا لـ ف. شينكل:

II 3

فئة الاسم وفقًا لـ ج. أوسينج:

II 3.35


شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 2445 ق.م. إلى 324 م

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓀻 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓀻𓋴 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀻𓋴𓅆𓏥 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀻𓋴𓏏 | 2× N-adjz:f.sg ( 1، 2 )
𓀻𓋴𓏏𓏛 | 1× N-adjz:f.pl ( 1 ) | 2× N-adjz:f.sg ( 1، 2 ) | 3× N-adjz:m.sg ( 1، 2، 3 )
𓀻𓋴𓏏𓏛𓅆 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓀻𓋴𓏭𓏛 | 2× N-adjz:m.sg ( 1، 2 )
𓀻𓋴𓏭𓏛𓅆 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 ) | 3× N-adjz:m.sg ( 1، 2، 3 )
𓀻𓋴𓏹𓅆 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼 | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 13× N-adjz:m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀼𓅆𓏥 | 1× N-adjz:m.pl ( 1 )
𓀼𓆄 | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓀼𓊃𓏭𓏛 | 2× N-adjz(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓋴 | 8× N-adjz(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 ) | 1× N-adjz:f.pl ( 1 ) | 6× N-adjz:f.sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× N-adjz:m.pl ( 1 ) | 12× N-adjz:m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀼𓋴𓅆 | 4× N-adjz:f.sg ( 1، 2، 3، 4 ) | 8× N-adjz:m.sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 )
𓀼𓋴𓅆𓏥 | 2× N-adjz:m.sg ( 1، 2 )
𓀼𓋴𓇋 | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓀼𓋴𓇋𓇋𓅆 | 1× N-adjz:m.pl ( 1 )
𓀼𓋴𓇋𓇋𓏏𓏯𓁐 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓀼𓋴𓋴𓏮 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏏 | 6× N-adjz:f.sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓀼𓋴𓏏𓆗 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏏𓈒𓏥 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏏𓏛 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏏𓏛𓅆 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏛 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏛𓅆 | 3× N-adjz:m.sg ( 1، 2، 3 )
𓀼𓋴𓏥 | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏭𓏏𓅆 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏭𓏛 | 2× N-adjz(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 3× N-adjz:m.sg ( 1، 2، 3 ) | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓋴𓏭𓏛𓅆 | 1× N-adjz:f.pl ( 1 ) | 2× N-adjz:f.sg ( 1، 2 ) | 24× N-adjz:m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓀼𓋴𔏳 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓋴𔏳𓏛𓅆 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓋴𔏴𓅆 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓏏𓏪 | 1× N-adjz:f.pl ( 1 )
𓀼𓏤𓋴𓅆 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓏭𓋴𓏛 | 1× N-adjz:m.pl ( 1 )
𓀼𓏭𓏛 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓀼𓏭𓏛𓅆 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓏹𓏛 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀽𓊃𓏭 | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓀽𓋴𓏭𓏛 | 4× N-adjz(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4 )
𓀾𓏤𓋴𓏭𓏛 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓂋𓈚 | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓆄𓃀𓋴 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓈙𓊪𓊃 | 2× N-adjz(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓈚𓊪𓆑 | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓈚𓊪𓊃 | 9× N-adjz(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 ) | 1× N-adjz:f.sg ( 1 ) | 12× N-adjz:m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓈚𓊸𓊃 | 5× N-adjz:m.sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓊃𓏭 | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓏭𓏛 | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓙁 | 2× N-adjz(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 1× N-adjz:f.sg ( 1 ) | 5× N-adjz:m.sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓙁𓋴 | 6× N-adjz(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 2× N-adjz:f.sg ( 1، 2 ) | 17× N-adjz:m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓙁𓋴𓏏 | 3× N-adjz:f.sg ( 1، 2، 3 ) | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓙁𓋴𓏏𓏛 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓙁𓋴𓏛 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓙁𓋴𓏪 | 1× N-adjz:m.pl ( 1 )
𓙁𓋴𓏭 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓙁𓏏𓆇 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓙅𓋴 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 ) | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓙅𓋴𓏏 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 ) | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓙉𓋴𓏏 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓙉𓋴𓏏𓏛 | 1× N-adjz:f.pl ( 1 )
𓙌𓋴 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓙏𓋴𓏭𓏛 | 2× N-adjz:m.sg ( 1، 2 )
𓚱𓋴𓏭𓏛 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓜉𓋴 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 ) | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓪷 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓴣 | 1× N-adjz:f.pl ( 1 ) | 2× N-adjz:m.sg ( 1، 2 )

A50D | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
US9A51AVARA | 2× N-adjz:m.sg ( 1، 2 )
US9A51AVARA𓋴 | 2× N-adjz:f.sg ( 1، 2 ) | 7× N-adjz:m.sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
US9A51BVARA | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
US9A51VARA | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
US9A51VARA𓋴 | 2× N-adjz(infl. unedited) ( 1، 2 )
US9N37VARB𓊪𓊃 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 ) | 15× N-adjz:m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
US9N37VARB𓊪𓊃𓏛 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
US9N37VARB𓊪𓋷 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
[]𓊪𓊃 | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 )
[]𓋴𓏏 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
[]𓋴𓏛𓅆 | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
⸮𓀔? | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
⸮𓀼?𓋴𓏏𓏛 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓀻[] | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀻𓅱[] | 1× N-adjz:m.pl ( 1 )
𓀻𓋴𓏏[] | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼[] | 1× N-adjz:m.pl ( 1 ) | 2× N-adjz:m.sg ( 1، 2 )
𓀼⸮𓏪? | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓀼𓋴[] | 1× N-adjz:f.sg ( 1 ) | 4× N-adjz:m.sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓀼𓋴[]𓅆 | 2× N-adjz:m.sg ( 1، 2 )
𓀼𓋴𓏭[] | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓈚[] | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓈚𓊪[] | 1× N-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N-adjz:m.sg ( 1 )
𓙃𓋴[]𓏏 | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )
𓙅𓋴[] | 1× N-adjz:f.sg ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 4, 445.8-447.23
  • EAG § 341
  • FCD 264
  • vgl. ONB 150


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 400546
Digitalisiertes Zettelarchiv 400546
Erman & Grapow, Wb. 445
Projet Karnak 285

محرر (محررون): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache؛ مع مساهمات من قبل: Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Mohamed Sherif Ali
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٩/٢٩

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"šps.j" (معرف المادة المعجمية 400546) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400546>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Mohamed Sherif Ali، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400546، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)