ꜣw.t-jb(Lemma-ID 42)

Hieroglyphische Schreibung: 𓄫𓅱𓏏𓏛𓄣


Persistente ID: 42
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/42


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv


Übersetzung

de
Freude
en
joy
fr
joie; bonheur
ar
سعادة، سرور

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2686 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓄪𓄣𓏛𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓄪𓄣𓏤 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓄣 | 5× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 29× N:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄫𓄣𓆸 | 10× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
𓄫𓄣𓏏 | 7× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 6× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓄫𓄣𓏏𓏛 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓄣𓏏𓏛𓈓 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓄫𓄣𓏛 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓄫𓄣𓏤 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓄣𓏤𓏛︂ | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓄣𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓄣𓏪 | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓄫𓅱𓄣𓏤 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓅱𓄣𓏤𓏛 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓅱𓏏𓄣 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓄫𓅱𓏏𓄣𓏤𓊃𓈖𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓅱𓏏𓄣𓏤𓏒𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓄫𓅱𓏏𓄣𓏤𓏛𓏥 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓅱𓏏𓏛𓄣𓏤 | 3× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓄫𓅱𓏏𓏛𓏥𓄣𓏤 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓄫𓋼𓄣 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏏 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏏𓄣 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 42× N:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄫𓏏𓄣𓇳 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏏𓄣𓏤 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓄫𓏏𓅱𓄣𓏤 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏏𓏛︂𓄣𓏤 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏏𓏲𓄣𓏤𓏛𓏥 | 4× N:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓄫𓏤𓏏𓄣 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏭𓅱𓄣𓏤𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓄫𓏲𓃀𓏲𓏭𓏛𓄣𓏤 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓄣𓏤 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓄣𓏤𓏛𓏥 | 10× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
𓄫𓏲𓄣𓏤𓏛𓏥𓅆 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓆸 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓏏𓄣𓏛𓏥 | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓄫𓏲𓏏𓄣𓏤 | 4× N:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓄫𓏲𓏏𓄣𓏤𓏛𓏥 | 5× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓄫𓏲𓏏𓄣𓏥︀ | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓏏𓇋𓄣𓏛𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓏏𓏛𓄣𓏤 | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓄫𓏲𓏏𓏛𓄣𓏤𓏪 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓏏𓏛𓏥𓄣𓏤 | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓄫𓏲𓏛𓄣𓏤 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓏛𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓏛𓏥𓄣𓏤 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓏭𓏒𓏥𓄣𓏤𓀭 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓊹𓊹𓊹𓏲𓄣𓏤𓏛𓏥 | 4× N:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓊹𓊹𓊹𓏲𓏛𓏥 | 1× N:sg ( 1 )

F40BUS9F34VARA | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
F40BUS9F34VARBUS9M9VARA | 1× N:sg ( 1 )
F40BUS9F34VARB𓏏 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
F40B𓄣 | 3× N:sg ( 1, 2, 3 )
F40B𓄣US9M9VARA | 2× N:sg ( 1, 2 )
F40B𓏏US9F34VARA | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
F40B𓏏US9F34VARB | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
F40B𓏲𓄣 | 1× N:sg ( 1 )
[]𓄣 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
[]𓏛𓏥𓄣𓏤 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
⸮𓄫?𓅱𓏏𓄣𓏤𓏛𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫US9F34VARA | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓄫US9F34VARA𓏏 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓄫US9F34VARB | 8× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓄫US9F34VARB𓏏 | 5× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓄫[] | 1× N(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N:sg ( 1 )
𓄫[]𓄣𓏤 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓄣M9A | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓄣US9M9VARA | 7× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓄫𓅱⸮𓏛?𓏥⸮𓁷?[] | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏏US9F34VARA | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓄫𓏏[] | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲[]𓄣𓏤𓏛𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓄣𓏤Ff100𓄹︀ | 1× N:sg ( 1 )
𓄫𓏲𓏏𓏛𓏥𓄣[] | 1× N:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 4.17-19


Digitale Verweise

Alt-TLA 42
Projet Karnak 104
Digitalisiertes Zettelarchiv 42
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 35

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Lisa Seelau, Mohamed Sherif Ali
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 27.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"ꜣw.t-jb" (Lemma-ID 42) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/42>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Lisa Seelau, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/42, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)