Ḏd-ḥr-pꜣ-zr(معرف المادة المعجمية 709835)
التهجئة الهيروغليفية: 𓃻𓁷𓏤𓅮𓇋𓋴𓅱¿𓃔?
معرف دائم:
709835
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/709835
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم شخصي
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
2
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
323 ق.م.
إلى
317 ق.م.
التهجئة في المتون النصية في TLA:
ببليوغرافيا
- RPN I 411.14
تعليقات
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"Ḏd-ḥr-pꜣ-zr" (معرف المادة المعجمية 709835) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/709835>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Emilia Mammola، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/709835، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
Ranke, PN I, 411.14 liest Ḏd-ḥr-pꜣ-jsw und übersetzt „ḏd-ḥr, der Alte“, was nicht stimmen kann. In Trismegistos ist der Name TM Nam 15900 und bedeutet „Das Gesicht des Widders hat gesagt“ (siehe dazu Quaegebeur, Teëphibis, dieu oraculaire?, in: Enchoria 5, 1975, 19-24, vor allem 24). Die Anmerkung zum jsw-Tier bei Sherman, in: JEA 67, 1981, 94 Anm. (r) ist falsch.
كاتب التعليق: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٣/٠٤، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٣/٠٤)