nw(معرف المادة المعجمية 80840)
التهجئة الهيروغليفية: 𓈖𓍇𓏌𓅱𓇳
معرف دائم:
80840
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/80840
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مذكر)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
205
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2345 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓂝𓍇𓏌𓅱 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖var𓏌𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓈖𓍇𓏌𓏲𓁻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓈖𓍉𓏌𓅱𓇼𓇼𓇼 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓈖𓍇𓅱𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓅱𓏌𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈖𓍇𓇳 | 2× N.m:sg ( 1، 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓅱𓇳 | 4× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓈖𓍇𓏌𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓅱𓇳𓏥 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓈖𓍇𓏌𓇳 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓈖𓍇𓏌𓏲 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓁻 | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓂡 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓇋𓇋𓏏𓏛𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓇋𓇋𓏏𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓇳 | 39× N.m:sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 6× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓇳var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓇳𓎟𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓇳𓏤 | 1× ADJ:m.sg ( 1 ) | 4× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓏹𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓏹𓏹𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏹𓏹𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏹𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏹𓏹𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏹𓏹𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓇳 | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓈖𓍈𓏌𓅱 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓈖𓍈𓏌𓅱𓇳 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓈖𓍉𓅱𓇳 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓈖𓍉𓇳 | 2× N.m:sg ( 1، 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓍉𓇳𓏤 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓈖𓍉𓏌𓅱𓇳 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓈖𓍉𓏌𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓈖𓍉𓏌𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓍉𓏌𓏲 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓏌𓅱 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓏌𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓅱𓏌𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓈖𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓏌𓅱𓇳 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1، 2، 3 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓈖𓏌𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓏌𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1، 2، 3 )
𓈖𓏌𓏲𓇳 | 2× N.m:sg:stpr ( 1، 2 )
𓈖𓏌𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓏌𓏲 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓍇𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍇𓇳𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍇𓏌𓅱𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓍇𓏌𓇳𓅱 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓍇𓏌𓏲𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓍇𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍈𓏌𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍈𓏌𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍈𓏌𓇼 | 7× N.m:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓍉𓏌𓇳 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓍉𓏌𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍉𓐍
𓏌𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏌𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏌𓍉𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏌𓏲𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏌𓏲𓈖𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏤𓏌 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓅱𓏌𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇳 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇳𓈇 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓅱𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏌 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏌𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]US9U19VARA𓏌𓏲𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓇳
[]𓏌[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏌𓇳 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
⸮𓍈?𓏌𓇼 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖⸮𓍇?⸮𓏌?𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇[] | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓍇[]⸮?𓏏 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈖𓍇⸮𓏌?𓏲 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌[] | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓈖𓍉[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓏌𓇳⸮𓈖? | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓍈𓏌𓅱[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓏌[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
- Wb 2, 219.1-15
محتويات حقل الببليوغرافيا
للحصول على الاختصارات الببليوغرافية التي قد ترغب في البحث عنها، انظر هنا.
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
توفر الكثير من مدخلات المواد المعجمية أيضًا معلومات حول العلاقات بمواد معجمية أخرى. أنواع هذه العلاقات هي:
- العلاقة المرجعية ("تم استبداله بـ / يُشار إليه من"): المواد المعجمية الملغاة أو المتقادمة أو المرجعية، أي تلك ذات الحالة التحريرية "غير نشط" (انظر أعلاه)، تنشئ رابطًا إلى البديل الخاص بها (والعكس صحيح).
- العلاقة الهرمية ("الأعلى في الترتيب / يُشار إليها بـ"):
- وفقًا للتحليل النحوي المقبول على نطاق واسع والذي ينص على أن الصفات والمواد المعجمية الفعلية المتعلقة بها مرتبطة ببعضها بعلاقة منتجة، توفر الصفات عادةً روابط إلى المواد المعجمية الفعلية (الأعلى في الترتيب) ذات الصلة (والعكس صحيح).
- مدخلات المواد المعجمية التجميعية مثل jri̯ (sḫr.w) "يعتني" تنشئ رابطًا إلى المادة المعجمية الجوهرية الأعلى الخاصة بها (jri̯ "يفعل"). وبالمثل، تنشئ المدخلاتُ التي تمثل دلالاتٍ جديرة بالملاحظة بشكلٍ خاص من الناحية السياقية، مثل jri̯ (بالإضافة إلى اسم المادة المعجمية المتفرعة) بمعنى "يستدعي"، رابطًا إلى المادة المعجمية الأعلى في الترتيب (jri̯ "يفعل").
- العلاقة التاريخية ("لاحق / سابق"): المدخلات المرتبطة تاريخيًا في قائمة المواد المعجمية الهيروغليفية-الهيراطيقية وقائمة المواد المعجمية الديموطيقية مترابطة فيما بينها كلواحق أو سوابق، على التوالي. (لا تزال في طور التنفيذ)
- علاقة جزئية/كلية ("أجزاء / جزء من"): توفر المواد المعجمية متعددة الكلمات، أي المادة المعجمية المُكونة من كلمتين أو أكثر، روابط إلى مدخلات المواد المعجمية للأجزاء الخاصة بها (والعكس صحيح). على سبيل المثال، يشير المُركَّب ḥw.t-nṯr "معبد" إلى صيغتين صرفيتين أساسيتين منفصلتين ḥw.t "إيوان" و nṯr "إله" (والعكس صحيح). (لا تزال في طور التنفيذ)
- العلاقة الجذرية ("جذر / جذر لـ"): مدخلات المواد المعجمية الأساسية، أي المادة المعجمية أحادية الكلمة، توفر إشارات إلى جذرها الساكن (والعكس صحيح).
بالنسبة لبعض العلاقات، يمكن رؤية شواهد المادة المعجمية الرئيسية مع شواهد المواد المعجمية المرتبطة بها هرميًا (بشكلٍ تكراري).
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"nw" (معرف المادة المعجمية 80840) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/80840>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، Lisa Seelau، Annik Wüthrich، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٤.٢، ٢٠٢٦/۱/٢۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/80840، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.