ṯnn.wj(معرف المادة المعجمية 855074)
معرف دائم:
855074
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855074
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: نعت إله
الترجمة
Tjenenui
شواهد في المتون النصية في TLA
2
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2345 ق.م.
إلى
1630 ق.م.
التهجئة في المتون النصية في TLA:
ببليوغرافيا
-
Wb 5, 382.5
- LGG VII, 472
تعليقات
تم إنشاء ملف البيانات:
٠٠٠٦/٠٦/٢٦،
آخر مراجعة:
٢٠١٩/١٢/١٨
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"ṯnn.wj" (معرف المادة المعجمية 855074) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855074>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855074، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
ṯnn.wj ist eine Schlangenbezeichnung. Den Namen hat bereits Sethe, Pyr. Übers., III, 225, Kommentar zu Pyr. § 666a von ṯni̯: „erheben“ u.ä., Wb 5, 374.1-375.28 abgeleitet. Dem folgen Faulkner, Pyramid Texts, 125, Leitz, in: Or. N.S. 65 (4), 1996, 426 und Allen, Pyramid Texts, 88, ebenso LGG VII, 472a. Dagegen erwägt Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 138-139 eine Verbindung mit einer semitischen Bezeichnung für eine „serpent de mer“, die im ugaritischen als tan und tnn sowie im arabischen als tinnīn u.a. belegt sei.
Literatur:
– J.P. Allen, The Ancient Egyptian Pyramid Texts, Writings from the Ancient World 23 (Atlanta, Leiden 2005).
– R.O. Faulkner, The Ancient Egyptian Pyramid Texts. Translated into English (Oxford 1969).
– C. Leitz, Die Schlangensprüche in den Pyramidentexten, in: Orientalia 65 (4), 1996, 381-427, https://www.jstor.org/stable/43076295.
– C. Leitz (Hrsg.), Lexikon der ägyptischen Götter und Götterbezeichnungen. Bd. VII. š-ḏ, Orientalia Lovaniensia Analecta 116 (Leuven 2002).
– P. Meyrat, Les papyrus magiques du Ramesseum. Recherches sur une bibliothèque privée de la fin du Moyen Empire, Bibliothèque d’étude 172 (Le Caire 2019).
– K. Sethe, Übersetzung und Kommentar zu den altägyptischen Pyramidentexten. Bd. 3. Spruch 326-435 (§§ 534-787) (Glückstadt, Hamburg, New York 1937).
L. Popko, 11. Mai 2023.
كاتب التعليق: Strukturen und Transformationen